
(1) [feel wronged;nurse a grievance;be misunderstood]∶受到不公平的待遇,心裡難過
他辛辛苦苦工作了半天還受埋怨,覺着很委屈
(2) [put sb. to great inconvenience]∶讓人受到冤屈
對不起,委屈你一下
(1).曲意遷就。《後漢書·鄭孔荀傳論》:“夫嚴氣正性,覆折而已。豈有員園委屈,可以每其生哉!” 李賢 注:“每,貪也。言寧正直以傾覆摧折,不能委曲以貪生也。”《官場現形記》第二十回:“署院回來心上甚是悶悶,因為大局所關,不得不委屈相從。”
(2).謂受到不應有的指責或待遇而心裡難過。《紅樓夢》第六一回:“這 五兒 心内又氣又委屈,竟無處可訴。” 曹禺 《北京人》第二幕:“你年紀輕輕的,陪着我這麼一個上了年紀的人,你心裡委屈,我是知道的。”
(3).猶虧待,不好的待遇。 老舍 《全家福》第二幕:“他們夫婦說日子不好過,怕委屈了我,要把我轉托給另一個朋友。” 歐陽予倩 《孔雀東南飛》第五場:“ 蘭芝 ,你在我家受了許多委屈,從來不曾對我言講。”
(4).曲折,彎曲。 唐 柳宗元 《晉問》:“俄然決源釃流,交灌互澍,若枝若股,委屈延布。”
"委屈"在漢語中是一個包含情感色彩的複合詞,其核心含義可從以下四個維度解析:
基本定義
《現代漢語詞典》将"委屈"解釋為"因受到不公正的待遇或指責而心中不平"《現代漢語詞典》。該詞由"委"(曲折)與"屈"(壓抑)組合而成,本義指情感或意志被壓制後産生的心理狀态。
雙重語義層次
在具體語境中存在兩種使用形态:
語用特征
作為動詞使用時具有使動用法,常見于"委屈自己/他人"的結構,體現自我犧牲或暫時退讓的人際策略,《現代漢語規範詞典》特别強調該用法需配合具體語境理解《現代漢語規範詞典》。
近義辨析
與"冤枉"的差異在于:"委屈"強調情感層面的壓抑感,而"冤枉"側重事實層面的錯誤判定。據《同義詞反義詞詞典》分析,"委屈"可轉化為名詞用法(如"受委屈"),但"冤枉"無此特性《同義詞反義詞詞典》。
典型用例可見魯迅《書信集》:"我不願使他精神上感受痛苦,所以甯願自己委屈些"《魯迅全集》,此處既包含情感體驗又暗含行為選擇。
“委屈”是一個漢語詞彙,主要表達以下含義:
心理感受 指因受到不公正的對待、誤解或壓抑而産生的心酸、難過的情緒。例如:被錯怪時感到的憋悶感。
行為層面 可表示勉強自己接受不利處境。如:“他委屈自己住小房間,把大卧室讓給客人。”
詞源解析
該詞在不同語境中可能有細微差異,如職場中可能指職責與能力不匹配的憋屈感,親密關系裡則多指向情感忽視引發的心酸。
按辔包封賓雀彩衣帶牛佩犢檔子疊噷丁力東道東阙耳濡目染耳聽心受憤抑幹校六記高挑子歸回後骨彗尾活腳竹枕豭喙簡達饑腸戒除金剛神靳世句盾刊正酷薄馗廚連珠箭力戰龍醢驢夫名符其實南軍排行疲弊缺欠繞殿雷生木矢棋獸害受激輻射收岩水傀儡司旌死路簨虡天下大勢帖耳退翁退衙突黎畏天恤民聞慧下等香奁霞暎懈氣新豐客