
堆土成壟。 元 馬緻遠 《任風子》第二折:“繳轆轤,偎隴兒,撥畦兒,打勤勞,受辛苦。”
“偎隴兒”是一個古代農事相關的詞語,具體解釋如下:
偎隴兒(拼音:wēi lǒng ér)指堆土成壟,即通過堆積土壤形成田壟的農事活動。這一動作常見于傳統農耕中,用于整理田地、劃分種植區域。
該詞出自元代戲曲家馬緻遠的雜劇《任風子》第二折:
“繳轆轤,偎隴兒,撥畦兒,打勤勞,受辛苦。”
(此處描述了農人操作農具、堆壟整畦的勞作場景)
如需進一步考證,可查閱《漢語大詞典》或元代戲曲文本。
《偎隴兒》是一句方言詞,主要流行于中國西南地區,特别是四川、重慶等地。它的意思是“靠着說話的人的耳朵旁邊”。通常用來形容一個人非常親近、親昵地貼近另一個人,以至于能夠聽到對方的呼吸聲。
《偎隴兒》這個詞由三個字組成,拆分部首分别是:偏(人偏)
隴(阝隴)
兒(亻兒)
偏的具體部首是“人偏”,隴的具體部首是“阝隴”,兒的具體部首是“亻兒”。每個字的筆畫數分别為:偏(10畫), 隴(8畫), 兒(2畫)。
《偎隴兒》是四川方言中的一個獨特詞語,源自四川白話中多音節方言的表達方式。這個詞被人們廣泛使用,用來形容親密、親昵的關系。
《偎隴兒》的繁體字為「偎壟兒」。
在古時候,漢字的寫法可能與現代有所不同。根據古代的寫法,《偎隴兒》可能被寫作「偎夂壟兒」。具體的古代寫法可能因地區、時代而有所不同。
1. 他們倆個人一起走,幾乎貼得很近,就像《偎隴兒》一樣。
2. 兩個小情侶在公園裡靠在一起,他們在聊天時忍不住《偎隴兒》了。
偎依、偎倚、隴頭、兒女
緊貼、親近、貼近
疏離、疏遠、隔閡
【别人正在浏覽】