
攙扶。 宋 何薳 《春渚紀聞·僧淨元救海毀》:“移時風止,海波如鏡,遙見師端坐海面……順流而來,直抵崩岸,争前挽掖而上,視師衣履不濡也。”
"挽掖"是漢語中較為少用的合成詞,其含義需從構詞語素和古籍用例分析。《漢語大詞典》收錄該詞,釋為"攙扶臂膀",本義指用手臂攙扶他人,後引申為提攜扶持之意。
一、基本釋義 "挽"本義為牽引、拉拽,《說文解字》訓作"引車也"(來源:許慎《說文解字》);"掖"原指腋下部位,作動詞時指用手臂夾持扶持,《禮記·儒行》有"其規為有如此者"鄭玄注"掖,謂扶持之"(來源:鄭玄《禮記注》)。二字連用構成并列結構,形容以手臂力量支撐幫助他人的具體動作。
二、引申用法 在《明史·張居正傳》中出現"手诏慰留,至于泣掖"的表述(來源:張廷玉《明史》),此處"掖"已引申為抽象層面的政治支持。現代漢語中該詞多用于書面語境,如"前輩挽掖後學"等表達,強調對晚輩或弱勢者的扶持幫助。
三、同源詞辨析 與"提攜""扶持"等近義詞相比,"挽掖"更突出臂膀接觸的具象特征,常見于描述身體力行的幫助行為。清代學者段玉裁在《說文解字注》中特别指出"凡相助者曰掖"(來源:段玉裁《說文解字注》),這為理解該詞的輔助性語義提供了訓诂依據。
“挽掖”是一個漢語詞彙,其含義和用法可通過以下要點綜合解釋:
挽掖(拼音:wǎn yè)指攙扶,即用手臂支撐或幫助他人行走。該詞多用于書面語境,常見于古籍或文學作品中。
“挽”:
本義為拉、牽,引申為幫助或挽救,如“挽弓”“挽救”。在“挽掖”中側重“攙扶”的動作。
“掖”:
讀作yè時,指用手扶住他人胳膊,引申為扶持或提拔,如“獎掖”“扶掖”。與“挽”組合後,強化了“攙扶”的協作性。
宋代何薳《春渚紀聞·僧淨元救海毀》中記載:“争前挽掖而上,視師衣履不濡也”,描述衆人攙扶僧人的場景,體現其具體用法。
若需進一步探究古籍中的具體用例,可參考《春渚紀聞》等文獻來源。
黯淡無光奔屬貶骨徧行邠風不知所以程課澄心紙逞雄成月吃麻栗子崇酒刺殺旦蹙澳殿直掉向反籍鳳曆風騷分娩浮薄子高鑒共允鬼話珩璜懷安話裡有刺黃霾滉樣徽赫驚慌失措金宮絶羣揆課刲剔闊少爺楛竹冷語連盟靈潔劉禹錫蔓草荒煙門流米泔水墨寶磨扇目數南诏畫卷納衣鋪設乳梨山影沙浴申報鼠獄庭阙投獻湍流五季仙鶴