
[ten thousand horses standing mute] 所有的馬都不出聲音,比喻沉悶壓抑的政治局面
亦作“ 萬馬齊瘖 ”。喑,啞。衆馬都沉寂無聲。語本 宋 蘇轼 《三馬圖贊》序:“時西域貢馬……振鬣長鳴,萬馬皆瘖。”後用以比喻人們都沉默,不敢發表意見。 清 龔自珍 《己亥雜詩》之一二五:“九州生氣恃風雷,萬馬齊瘖究可哀!”《當代》1981年第6期:“思想解放的閘門即将打開,文藝界萬馬齊喑的局面即将約束。”
“萬馬齊喑”是一個漢語成語,以下是詳細解釋:
“萬馬齊喑”字面指所有的馬都沉寂無聲(喑:啞),現多比喻人們沉默不語、不敢發表意見,形成沉悶壓抑的局面。常用于描述政治或社會氛圍的僵化。
如需進一步了解成語故事或曆史背景,可參考蘇轼和龔自珍的原著文獻。
《萬馬齊喑》是一個成語,表示聲音的靜谧和肅靜,形容非常寂靜,毫無聲息。該成語由兩個獨立的詞彙組成,拆分成"萬馬"和"齊喑"。
"萬馬"中的部首是馬字的馬部,它的筆畫數為10。"齊喑"中的部首是口字的口部,它的筆畫數為8。
《萬馬齊喑》的來源可以追溯到《史記·平準書》。這句成語形象地描繪了場面宏大的戰争場景中,因為靜谧而無法聽到馬匹的聲音。
萬馬齊喑的繁體字為「萬馬齊喑」。
古時候《萬馬齊喑》的寫法可能有所不同,但基本意思和形象描繪都相同。由于成語演變和漢字書寫的變化,古代漢字的寫法可能會有差異,但整體意思仍然相同。
1. 教室裡萬馬齊喑,同學們專心聽課。
2. 在深夜的森林裡,萬馬齊喑,隻有自己的呼吸聲。
萬馬齊喑是一個成語,不常用于組詞。
1. 寂靜無聲
2. 鴉雀無聲
喧嚣鬧哄、聲如雷霆
【别人正在浏覽】