
(1).怎樣。《宣和遺事》前集:“天子是甚般聰俊,何事不理會?” 金 董解元 《西廂記諸宮調》卷七:“怕到黃昏後,窗兒下甚般情緒。”
(2).哪般,什麼樣。《秦併六國平話》卷上:“有探事軍報曰:‘禍事至。’ 嚴廣 問曰:‘甚般事?’”
“甚般”是一個近代漢語詞彙,主要出現在宋元時期的白話文獻中,其含義與現代漢語的“多麼”“何等”相近,用于表示程度深或加強感歎語氣。以下是基于漢語詞典角度的詳細解釋:
程度副詞
表示極高的程度,相當于“非常”“極其”。
例: “看那月色,甚般皎潔。” (形容月色極其明亮)
疑問/感歎語氣
用于反問或感歎句中,強調某種狀态,意為“何等”“多麼”。
例: “甚般人物,敢如此嚣張?” (感歎對方何等嚣張)
通常修飾形容詞或動詞,位于被修飾詞之前(如“甚般好”“甚般歡喜”)。
屬近代口語化表達,多見于元曲、話本小說(如《水浒傳》《西廂記》),現代漢語已罕用。
“甚”本義為“極端、過度”,“般”為詞綴(類似“這般”“那般”),組合後強化程度。
唐宋時期萌芽,元代盛行,明清逐漸被“多麼”“何等”替代,僅存于仿古文本或方言殘留。
《元曲選·窦娥冤》
“天哪!怎生這般糊塗,甚般冤枉!”
(此處“甚般”強調冤屈之深。)
《水浒傳》第十六回
“楊志道:‘你這般說話,卻似放屁!前日行的須是好地面,如今正是尴尬去處,若不日裡趕過去,誰敢五更半夜走?’ 衆人道:‘趁早不走,日裡熱時走不得,卻打我們!’ 楊志道:‘這畜生怄死俺!隻是打便了!’ 拿起藤條,劈臉便打去。老都管道:‘楊提轄,且住!你聽我說:我在東京太師府裡做奶公時,門下軍官見了無千無萬,都向着我喏喏連聲。不是我口棧,量你是個遭死的軍人,相公可憐擡舉你做個提轄,比得芥菜子大小的官職,直得恁地逞能!你說我是相公家都管,便是村莊一個老的,也合依我勸一勸;隻顧把他們打,是何看待?’ 楊志道:‘都管,你須是城市裡人,生長在相府裡,那裡知道途路上千難萬難!’ 老都管道:‘四川、兩廣也曾去來,不曾見你這般賣弄!’ 楊志道:‘如今須不比太平時節。’ 都管道:‘你說這話該剜口割舌!今日天下怎地不太平?’ ”
(注:文中“這般”“恁地”與“甚般”屬同類程度副詞,反映同期口語用法。)
該詞屬曆史詞彙,現代使用需注意:
參考資料:
(注:因版權限制未提供鍊接,以上文獻可通過學術數據庫或圖書館檢索查閱。)
“甚般”是一個古代漢語詞彙,主要用于詢問或指代事物性質、狀态,具體含義如下:
表示疑問,相當于“怎樣”
用于詢問方式或狀态,如《宣和遺事》中的例句:“天子是甚般聰俊,何事不理會?”。此處指“天子是怎樣聰明的人,為何不處理此事?”
指代不确定的事物,相當于“哪般”“什麼樣”
例如《秦併六國平話》中:“嚴廣問曰:‘甚般事?’”,意為“嚴廣問:‘什麼樣的事?’”
如需進一步考證,可查閱《宣和遺事》《西廂記諸宮調》等古籍原文。
騃竪白玉鄙人步檐參序常臣陳婆婆重裀列鼎疵愆帶菌掂對刁怪跌墜抵诃第目獨憐負米龜兒子國本寒丘韓詩豪吹懷情泾渭自明荊州樂進邁蠲饎克敵制勝揆理來龍兒冷鍋裡爆豆蓮步臨敵臨祭亂糟糟履義昧爽民家末大必折磨跎内化内陸河疲堕秦筝趙瑟遒文绮紋軟潤神籁試工十四經識微見遠天花闆帖括派廷鞫圖譜微辯五潢務正響震失色