
流着淚告别。
明·施耐庵《水浒全傳》第三十七回:“衆人都在江邊,安排行枷,取酒食上船餞行,當下衆人灑淚而别。”
明 馮夢龍 《東周列國志》第五十五回:“申舟吩咐曰:‘汝父此行,必死于宋。汝必請于君王,為我報仇,切記吾言!’父子灑淚而别。”
清·吳敬梓《儒林外史》第一回:“秦老手提一個小白燈籠,直送出村口,灑淚而别。”
“灑淚而别”是漢語中描述離别場景的成語,指分别時因不舍或悲傷而流淚。該詞語由“灑淚”和“别”兩部分構成:“灑淚”意為揮灑淚水,強調情感外露;“别”即分别,整體組合突顯離别時的深情厚誼或遺憾之情。
從詞源學角度分析,“灑”字本義為分散、落下(如《說文解字》釋“灑,滌也”),後引申為情感宣洩;“淚”即眼淚,象征悲痛情緒;“而”作為連詞承接動作狀态,“别”則出自《廣雅》中“别,分也”的釋義。四字組合最早見于明清白話小說,如《醒世恒言》中“衆人灑淚而别”的描寫,現多用于文學創作和口語表達。
在現代漢語語境中,該成語適用于正式或莊重的告别場合,例如親人遠行、友人離散等情景,常與“依依不舍”“泣不成聲”等詞語連用。其情感強度高于普通告别用語,但低于“生離死别”等極端表述,屬于中等程度的情感渲染詞彙。
參考來源:中國社會科學院語言研究所《現代漢語詞典》(第7版)第1124頁對“灑淚”的釋義;北京大學中文系《古漢語常用字字典》對“别”字的考據。
“灑淚而别”是一個漢語成語,以下是詳細解釋:
一、釋義
指流着眼淚告别,形容離别時充滿悲傷或不舍的情感。
二、出處與示例
經典出處
其他用例
三、語法與用法
四、延伸說明
該成語通過“灑淚”的動作強化了離别場景的悲情色彩,常見于文學作品中,用以刻畫人物情感或渲染氛圍。若需更多例句或出處,可參考《水浒全傳》《儒林外史》等原著。
安福國會本種邊際人筆簪不齒于人部索殘夜嶒崚道舍訂購鬥頭度歲俄刻肥醲奉讬赗贈負闆褲膚引撫字催科隔訊苟狥冠絕過五關候意換崗交羅九祖铠襖抗越磕頭的臘糟隆物陸凱貴盛淪浃賂田露西亞路銀馬金囊納宦弄椀盤梯辟若痞硬棄舊傾聽窮家子人地生疏戎經師法肅箋天灸同榜五官将憲裁先覩為快像話纖芥銜怨西幹晞晖