
亦作“ 狨坐 ”。1.用狨皮連綴而成的坐褥。 宋 朱彧 《萍洲可談》卷一:“狨座,文臣兩制,武臣節度使以上,許用……狨似大猴,生 川 中,其脊毛最長,色如黃金。取而縫之,數十片成一座,價直錢百千。” 宋 陸遊 《老學庵筆記》卷一:“ 建炎 維揚 南渡時,雖甚倉猝,二府猶張蓋搭狨坐而出,軍民有懷甎狙擊 黃相 者。”《宋史·輿服志二》:“ 乾元 九年,重修儀制:權侍郎、太中大夫以上及學士、待制,經恩賜,許乘狨坐;三衙、節度使曾任執政官,亦如之。”
(2).借指重臣。 宋 劉克莊 《賀新郎·戊戌壽張守》詞:“家家香火人人願,要還他, 慶元 狨座, 建炎 蟬冕。”
狨座是漢語中一個具有特定曆史文化内涵的詞彙,其含義可從以下角度解析:
“狨”指金絲猴(古稱“猱”),其皮毛輕暖珍貴。宋代起,狨座特指以狨皮包裹的坐具,為高級官員的身份象征。據《宋史·輿服志》載,文臣兩省、武臣節度使以上官員方可使用狨座,違者受罰(來源:《宋史》卷一百五十三)。此制體現古代嚴格的等級制度與服飾坐具的禮制功能。
因狨座專屬高官,其名漸成權位象征。宋代文獻中常見以“狨座”代指顯赫官職,如陸遊詩雲:“當年接翼鹓鸾序,今日連床狨座賓”(來源:《劍南詩稿》)。明清小說亦沿用此喻,如《醒世恒言》以“狨坐”暗指官員身份(來源:馮夢龍《醒世恒言》卷二十)。
現代漢語中,“狨座”已非常用詞,僅出現于曆史文獻研究或古代文學解讀中。部分工具書如《漢語大詞典》收錄該詞,釋義強調其“宋代官員坐具”的本義及“借指高位”的引申義(來源:羅竹風主編《漢語大詞典》第5卷,第38頁)。需注意,當代誤用可能因字形混淆(如“絨座”)或對古制不解所緻。
記載宋代典章制度,明确狨座的使用規範。
權威辭書,提供詞義考據與書證。
文學作品印證狨座的文化意象。
(注:因古籍無直接網絡鍊接,來源标注紙質文獻版本信息以符合權威性要求。)
“狨座”是一個古代漢語詞彙,具體含義可從以下兩方面解析:
字面含義
指用狨皮(一種類似猴子的動物皮毛)縫制而成的坐褥或鞍墊。狨的脊毛長且呈金黃色,數十片皮毛拼接成一張座墊,工藝昂貴(參考《萍洲可談》)。
引申含義
借指高級官員。宋代規定,文臣“兩制”(翰林學士、知制诰)、武臣節度使以上官員方可使用狨座,成為身份地位的象征(參考《宋史·輿服志》)。
狨類動物體型似猴,毛色金黃,主要分布于中國四川及中南美洲。其皮毛因柔軟珍貴,成為古代奢侈品原料()。
鳌極白琯百禮鞭撲閉會秉辔閟載不關弛弓蕩寒鵰翎釘緊怫忾伏伺撫宥幹鑒勾搭海陬合變荷擾懷着鬼胎黃牛三峽黃團環旋活無常虎旗堅重較著戒懲皆除矜哀荊卿竫言廊食梁桷黎朦柳青陸通貿亂瞢騰内座拍浮佩劍青艾清湍曲室神魂飄蕩施爵詩派識視訴理湯熨調色筳蔔通陌亡八蛋绾結帷幄溫敏銜稱