
[go the long way round] 路曲折而遙遠,也指走這樣的路
何必繞遠兒呢,天快黑了
謂避開捷徑走迂回曲折的遠路。《兒女英雄傳》第十四回:“要到 二十八棵紅柳樹 ,為甚麼打 茌平 岔道呢?那不是繞了遠兒,往回來走嗎?” 老舍 《駱駝祥子》二:“這既是走駱駝的大道,而且一點不繞遠兒。不‘繞遠兒’在一個洋車夫心裡有很大的價值。”
“繞遠兒”是一個漢語口語詞彙,其含義和使用場景如下:
字面意義
指選擇迂回曲折的遠路,避開捷徑。例如:
“這既是走駱駝的大道,而且一點不繞遠兒。”(老舍《駱駝祥子》)
引申意義
可表示避免與某人或某事物直接接觸,采取間接方式。例如:
“他甯願繞遠兒,也不想從我家門口走過。”(漢典例句)
“何必繞遠兒呢,天快黑了。”(查字典)
“繞遠兒表示避免和某人發生直接接觸。”(滬江詞典)
在《兒女英雄傳》中,角色因繞遠路線産生疑問:
“要到二十八棵紅柳樹,為甚麼打茌平岔道呢?那不是繞了遠兒嗎?”()
該詞既描述實際路線,也用于比喻人際避讓,需結合語境理解。更多用例可參考《駱駝祥子》等經典作品。
在漢字中,有一些字擁有多種讀音,這些字被稱為多音字。其中一個典型的例子就是“繞遠兒”。它在不同的上下文中可以有不同的讀音和意思。
“繞遠兒”可以指迂回、曲折的行走或運動,也可以表示逃避、回避或避開。這個詞的意義非常靈活,根據不同的語境可以有不同的解釋。
“繞遠兒”字的拆分部首是“纟”,意味着與織物或線有關。它共有10個筆畫。
“繞遠兒”是一個古老的漢字,其來源可以追溯到古代。它的繁體字形狀為「繞遠兒」。
在古代,這個字的寫法和現在略有不同。主要區别在于它的下部,古時候的寫法是“児”,而不是現在的“兒”。這個變化主要出于漢字書寫的演變和規範化。
1. 他繞過了圍牆,從後門溜了出去。
2. 她不喜歡直接回答問題,總喜歡繞遠兒地回答。
1.繞過:避開某個障礙物或行動軌迹,通常用于具體的物體。
2.繞圈子:指回答問題時故意拖延或迂回,不直接作答。
3.繞指柔:形容音樂或音調飄逸、柔和。
4.避難就寝:在危險或惡劣的環境中尋找安全的住所休息。
近義詞:繞道、繞行、回避
反義詞:直行、追近、坦率
【别人正在浏覽】