
猶屈駕。敬辭。用于邀請賓客光臨。《晉書·賀循傳》:“謹遣參軍 沉禎 銜命奉授,望必屈臨,以副傾遲。” 宋 蘇轼 《與範夢得》:“郊外路遠,不當更煩屈臨。”
“屈臨”是一個漢語敬辭,主要用于邀請他人時的謙遜表達,以下是詳細解釋:
“屈”指屈尊、降低身份,“臨”表示到來。組合後意為“委屈您大駕光臨”,表達對受邀者的尊重。
部分資料(如)将其解釋為“屈服于困境”,但根據古籍用例及主流詞典釋義,此說法不準确,可能是對字面義的誤解。
類似敬辭還有“屈尊”“光降”“惠臨”等,均用于邀請時表示謙遜。
建議在正式文書或古典文學解讀時優先采用“敬辭”釋義,避免混淆。
屈臨(qū lín)是一個常見的漢字詞語,包括了“屈”和“臨”兩個字。
“屈”的部首是屍,由丨和又組成,總共有6畫;“臨”的部首是一,由一和丶組成,總共有8畫。
“屈臨”可以追溯到《尚書·周書·文王世子》:“屈臨相繼”意為一種身份尊貴的儀式。後來,該詞擴展為表示人名、地名、姓氏等。
繁體漢字“屈臨”的寫法與簡體相同。
在古代,漢字的形态和寫法與現代有所不同。但是,盡管寫法發生了變化,漢字的含義并沒有改變。因此,“屈臨”在古時候的寫法與現代相同。
1. 他被蒙屈臨的殊榮,感到非常榮幸。
2. 屈臨公園位于市中心,是一個很受遊客歡迎的地方。
屈服、******、臨近、臨床等。
臨近、靠近、接近。
離開、遠離。
【别人正在浏覽】