
謂在蟋蟀的叫聲之中。 宋 王谹 《醉書旅邸壁》詩:“雁外無書為客久,蛩邊有夢到家多。”
"蛩邊"是一個古典文學中較為生僻的詞彙,具體解釋如下:
基本釋義
讀音為qióng biān,意為在蟋蟀的鳴叫聲中。其中“蛩”指蟋蟀,“邊”在此處并非指物理邊界,而是表示處于某種環境或情境之中。
出處與語境
源自宋代詩人王谹《醉書旅邸壁》的詩句:“雁外無書為客久,蛩邊有夢到家多”。詩中通過“蛩邊”營造出秋夜蟋蟀低鳴的意境,表達客居他鄉的孤寂與思鄉之情。
詞語結構分析
應用場景
多用于描繪秋夜、羁旅、懷舊等古典詩詞場景。例如“蛩邊有夢”可理解為在蟋蟀鳴叫聲中入夢,暗含輾轉難眠之意。
該詞現代已極少使用,主要見于古籍注釋或文學研究領域。如需進一步了解古詩詞中的蟲鳴意象,可參考《詩經·豳風·七月》或杜甫《促織》等作品。
蛩邊(qióng biān),是一個漢字詞組,由兩個字組成。下面将分别介紹蛩和邊的拆分部首和筆畫、來源、繁體、古時候漢字寫法、例句,以及組詞、近義詞和反義詞等。
蛩的拆分部首是蟲(chóng),它是一隻蟬的象形字。蛩的筆畫數為11畫。
邊的拆分部首是辵(chuò),它是一個部首,表示行走的意思。邊的筆畫數為5畫。
蛩邊這個詞來源于古代文人的詩文創作中,用以描寫秋天的景色和意象。蛩代表蟬,邊表示邊境或邊界。通過蛩邊這個詞,可以将秋天的涼爽感與邊境的邊界聯繫起來,營造出一種深情厚意的意境。
蛩邊的繁體字為蛩邊。
在古代漢字的寫法中,蛩邊兩個字的形狀稍有不同。蛩的古代寫法是蠆,邊的古代寫法是邊。
1. 秋風吹過,蛩邊鳴叫,蕭然的景色喚起了我對故鄉的思念。
2. 在蛩邊的山水間,我沉浸在大自然的甯靜中,忘卻了喧嚣的塵世。
由于蛩邊是一個詞組,通常不會在句子中進行拆分和重新組合。
蛩邊的近義詞有聞蛩邊,意思是傾聽到蛩蟲聲音的邊境。
蛩邊的反義詞沒有固定的詞彙。
【别人正在浏覽】