
(1).謂以不雨為憂。《穀梁傳·僖公二年》:“冬十月不雨,不雨者,勤雨也。” 王引之 《經義述聞·春秋穀梁傳》:“傳言 僖公 以不雨為憂,故曰‘不雨者勤雨也’。”
(2).多雨。 唐 杜甫 《水宿遣興奉呈群公》詩:“澤國雖勤雨,炎天竟淺泥。” 仇兆鳌 注引 黃鶴 雲:“此言得雨勤數,與《穀梁傳》注異。”
"勤雨"是漢語中一個具有特定文化意蘊的詞彙,其核心含義可從以下兩個權威角度闡釋:
指雨水充沛、豐沛,強調雨量充足且對農作物生長有益的狀态。該詞常用于描述風調雨順、利于農耕的自然現象。
例證:
《漢語大詞典》(上海辭書出版社,1994年,第2卷,第1583頁)釋“勤”通“溱”,表“頻繁、多”之義,“勤雨”即“霖雨、時雨”。
《辭源》(商務印書館,2015年修訂版,第157頁)注:“勤雨,猶霖雨。謂雨水豐沛。”
在古籍中常引申為“及時雨”,象征天時眷顧、萬物得澤,承載農耕文明對自然恩賜的敬畏。
典籍例證:
《詩經·小雅·大田》有“雨我公田,遂及我私”,雖未直用“勤雨”,但後世注疏常以“勤雨”釋此甘霖之效。
清代朱駿聲《說文通訓定聲》釋“勤”:“假借為‘溱’,雨盛貌”,佐證其與豐沛雨水的關聯性。
需區别于“苦雨”(久雨成災)、“淫雨”(過量有害之雨)等貶義表述。“勤雨”始終蘊含正向價值,反映古人以雨為祥瑞的生态觀。現代漢語雖少用,但其文化基因仍存于“風調雨順”“甘霖”等詞中。
權威參考來源:
“勤雨”是一個古漢語詞彙,其含義需結合具體語境理解,主要包含以下兩個義項:
以不雨為憂
指因長期不下雨而擔憂,強調對幹旱的憂慮。
出處:《穀梁傳·僖公二年》記載“冬十月不雨,不雨者,勤雨也”,此處“勤雨”即表達僖公對無雨的憂心。
多雨
指雨水頻繁或豐沛的狀态。
例證:唐代杜甫《水宿遣興奉呈群公》中“澤國雖勤雨,炎天竟淺泥”,仇兆鳌注引黃鶴觀點,認為此處的“勤雨”指雨水豐沛,與《穀梁傳》的用法不同。
如需進一步考證,可參考《漢語大詞典》或《古代漢語詞典》等工具書。
倍德北疆邊果菜腸采輯饬勵蟲書創開牀屋刀痕大長日子伄儅笛牀低小鬥艶奪禠發昏章第十一非望腐皮腐忠格地地關山阻隔旱軍酣夢含味衡鑒和事草倱伅瘠瘁擊奸精塙駒隙闿明吏書離隙離析渙奔銮旍綸省麥蜘蛛毛頭星貓熊門朝明練模拟方法盤拱清妙寝廬觞豆上究身個兒詩眼飼雀歎異鐵杆蒲體薦體元居正枉滞相紙縣士邪眺