
凄涼愁苦。《梅磵詩話》卷上引 宋 曾原一 《題蔡琰别虜圖》詩:“手攜二兒攔道啼,兒也悽蹙雙牽衣。”
凄蹙是漢語中一個較為生僻的形容詞,多用于古代詩文或書面語中,其核心含義為悲涼愁苦而令人心神緊縮的狀态。以下從詞義構成、使用場景及情感色彩三方面詳細解析:
本指寒涼之意(如《說文解字》:“凄,寒也”),引申為悲涼、傷感。如白居易《琵琶行》中“凄凄不似向前聲”的“凄凄”即表哀傷。
意為緊迫、收縮(如《孟子·梁惠王下》:“舉疾首蹙頞而相告”),引申為憂愁困頓之态。
二字組合後,“凄蹙”融合了環境之蕭瑟與心境之壓抑,強調因外在凄清引發的内心緊縮感,近似“凄苦緊迫”的複合意境。
該詞多見于明清詩文,典型案例如下:
清代黃景仁《冬日憶城東諸子》有“風凄蹙庭樹”之句,以寒風摧折庭樹映射心境孤寂,體現自然景象與情感的雙重壓迫感 。
明代李流芳《黃河夜泊》描述“客心凄蹙如霜霰”,借旅途寒夜之景抒寫漂泊者的困頓憂忡 。
現代漢語中,“凄蹙”已極少使用,屬典型書面雅語。其情感色彩包含三層:
因該詞生僻,推薦查閱以下工具書驗證:
(注:因古籍數據庫訪問權限限制,具體鍊接需通過圖書館系統檢索,此處提供紙質權威文獻來源。)
關于詞語“凄蹙”的釋義如下:
拼音:qī cù
釋義:形容凄涼愁苦的情感或場景,多用于文學作品中表達因離别、困境等引發的悲傷與憂愁。該詞由“凄”(寒冷、冷落)和“蹙”(緊迫、收縮)組合而成,字面可理解為因悲苦而眉頭緊皺的狀态。
出處:
宋代詩人曾原一在《題蔡琰别虜圖》中寫道:“手攜二兒攔道啼,兒也悽蹙雙牽衣。”此句通過描寫母子離别場景,生動展現了“凄蹙”的意境。
擴展說明:
建議結合具體詩文語境理解該詞的情感層次。
案牒綳巴吊拷避禍就福賓人産後城垛褫褙蟲孽抽幹促衿大婦道業澄泥硯點播東龜遁潰諷念服命符騐鋼釺衡緫荒擾昏熱鏡閣浄襪金家令堂犁牛籠嘴洛橋夢餘免官妙舞明辯鳴雞磨礲砥砺魔焰墨衣槃跚泡蜑飄殚媲美迫诘撲臉兒起心入幸瑟瑟纔則梢長少帥適性任情填字謎土民陁羅尼完了僞行鄉祠痫瘈蕭張襲刺