
猶虔婆。 清 李漁 《蜃中樓·怒遣》:“我問你這老虔娃,婬風倡何人始,莫不是教法傳來自母家?”
“虔娃”是一個古漢語詞彙,其核心含義需結合權威典籍和文獻用例進行解析:
一、基本釋義 虔娃即“虔婆”,指古代妓院中的鸨母或從事不正當職業的女性中介人。該詞出自清代李漁的戲曲作品《蜃中樓·怒遣》:「我問你這老虔娃,婬風倡何人始,莫不是教法傳來自母家?」此處直接以「老虔娃」代指妓院管理者。
二、語義延伸 在具體語境中,該詞常帶有貶義色彩:
三、使用注意 該詞屬于曆史詞彙,現代漢語中已極少使用,常見于古典文學作品或方言俗語中。其近義詞包括「鸨母」「牙婆」等,但具體指代需結合上下文判斷。
建議查閱《漢語大詞典》或《辭源》等權威辭書獲取更精準的語義溯源,、4、5的極高權威性解釋可作為主要參考依據。
《虔娃》是一種流行于南方方言中的詞語,原本用于形容年輕人,尤其是小孩子的可愛、機靈和聰明才智。
《虔娃》這個詞的部首是虍(hū),筆畫數是11。
《虔娃》這個詞最早出現于民間,具體來源并不明确。它常常用來形容小孩子的特質,展現出了家長對于子女的崇拜和喜愛。
《虔娃》這個詞的繁體字為《虔娃》。
在古時候,漢字寫法也有所不同。但是關于《虔娃》這個詞的古時漢字寫法較少有記錄,所以無法确定其古體寫法。
他家的小李真是個《虔娃》,乖巧懂事又聰明。
虔誠、娃娃、虔敬、寶貝、可愛等
聰慧、靈巧、機靈、聰明等
傻瓜、笨蛋、呆子、愚蠢等
【别人正在浏覽】