
謂日行千裡,傳送緊急公文。《後漢書·李固傳》:“上奏 南陽 太守 高賜 等臧穢。 賜 等懼罪,遂共重賂大将軍 梁冀 , 冀 為千裡移檄,而 固 持之愈急。” 李賢 注:“言移一日行千裡,救之急也。”
“千裡移檄”是一個漢語成語,出自《後漢書·李固傳》,其詳細解釋如下:
指以極快的速度傳送緊急公文。其中:
《後漢書》記載,東漢官員李固彈劾南陽太守高賜貪腐,高賜賄賂權臣梁冀求助。梁冀為庇護高賜,以“千裡移檄”的方式(即加急公文)幹預案件,但李固仍堅持追查到底。
除字面含義外,該成語也暗含對權貴濫用加急文書幹預司法的諷刺,體現古代官僚體系中的權力鬥争。
類似今日的“加急文件”或“特快專遞”,但更強調官方文書傳遞的緊急性與政治背景。
如需進一步了解成語演變或具體曆史案例,可參考《後漢書》原文或相關史學解讀(來源:、5、6、8、10)。
《千裡移檄》是一個成語,指的是檄文傳達的範圍廣泛,能夠涵蓋千裡之遙。
《千裡移檄》這個詞的拆分部首是木和口,總筆畫數為14畫。
《千裡移檄》這個成語最早出現于《左傳》,形容檄文傳達的範圍極廣。檄文是古代傳達政令的一種方式,通常采用木碑、竹簡等載體,用刻、書等方式記錄文字,再傳送至目的地。
在繁體字中,《千裡移檄》的拆分部首和筆畫順序與簡體字相同,但字形稍有區别,例如「檄」的繁體字形為「櫝」。
古代漢字在形态上存在一些差異,與現代漢字有所不同。而《千裡移檄》這個成語在古代的寫法與現代大緻相同,但可能存在一些細微差異。
這部劇通過《千裡移檄》的方式,将革命人物的精神傳遞到了千家萬戶。
千裡、移檄
檄文傳達範圍廣、檄文涵蓋千裡之遙
檄文傳達範圍狹窄、檄文涵蓋有限距離
【别人正在浏覽】