
正相符合。 魯迅 《熱風·隨感錄四二》:“凡有所謂國粹,沒一件不與蠻人的文化(?)恰合。”
“恰合”是一個漢語詞彙,其含義和用法可綜合多個權威來源進行解釋:
“恰合”由“恰”(恰當、正好)和“合”(符合、配合)組成,表示“正相符合”,強調兩者之間達到高度協調或完全匹配的狀态。
“恰合”多用于書面語,近義詞包括“契合”“吻合”,但更強調“恰到好處”的匹配感。其否定形式可通過上下文表達,如“不相恰合”。
如需進一步了解具體語境中的用法,可參考魯迅《熱風·隨感錄四二》等文獻。
恰合(qià hé)是一個漢語詞語,意思是合適或符合。
恰合的拆分部首是心字旁(忄),總共有12筆。
恰合的來源可以追溯到古漢語詩詞中的用法,後來逐漸發展成為一個常用詞彙。
恰合在繁體中的寫法是恰合。
在古時候,恰合的漢字寫法可能有所不同,但主要的意思和用法基本相同。
1. 這個答案恰合了我的期望。
2. 他的表現與我的要求恰合。
3. 父母的期望與孩子的能力是否恰合,是個重要問題。
恰當、恰到好處、契合。
符合、適合、合適。
不合適、不相符、不契合。
【别人正在浏覽】