
形容大雨像傾倒一般。 柳青 《銅牆鐵壁》第十四章:“ 石得富 望着外面滿天潑淋的大雷雨。”
“潑淋”是一個形容詞,主要用于文學語境中,形容大雨像傾倒一般猛烈。以下是詳細解釋:
“潑淋”指雨水極為密集、猛烈,仿佛從空中傾瀉而下,強調雨勢的急促和滂沱感。例如:
“石得富望着外面滿天潑淋的大雷雨。”
該詞出自柳青的長篇小說《銅牆鐵壁》第十四章,通過具體場景描寫展現暴雨的磅礴之勢。現代使用中多用于文學或口語中,帶有一定方言色彩。
可替換為“傾盆大雨”“瓢潑大雨”等。需注意語境適配,如描述自然現象時更顯生動,但不宜用于正式書面語。
“潑淋”以直觀的動詞組合描繪暴雨場景,兼具動态感和畫面感,常見于北方方言及文學作品中。
潑淋是一個由兩個字組成的詞語,分别是“潑”和“淋”,其中“潑”是一個單獨的漢字,而“淋”則是一個包含兩個部首的漢字。
拆分部首和筆畫:
- “潑”字的拆分部首是“氵”(水部),它的筆畫數目是8。
- “淋”字的拆分部首是“氵”(水部)和“木”(木部),它的筆畫數目是11。
來源:
- “潑”字最早來源于甲骨文,它的本義是“水灑、潑濺”的意思。隨着時間的推移,它還引申為形容人大方、開朗的性格。在古代文獻中,也用“潑”字表示傾瀉、灑下等意思。
- “淋”字也形聲兼義字,它的本義是“沐浴、洗滌、澆淋”。在古代文獻中,常用“淋”字表示借水洗滌、受雨浸泡等意思。
繁體:
- “潑”字在繁體中稱為“潑”,兩者的字形相似,隻是書寫形式上有所差異。
- “淋”字在繁體中依然是“淋”,和簡體字形相同。
古時候漢字寫法:
在古代文獻中,有許多不同的漢字寫法,但現代漢字中的“潑”和“淋”字的基本形态已被保留下來,并沒有發生太大變化。
例句:
- 他一潑冷水,把我的熱情全澆滅了。
- 大雨傾盆,把小路淋得濕透。
組詞:
- 潑水節、撲潑、潑灑、潑冷水、潑皮。
近義詞:
- 灑水、灑脫、澆灌。
反義詞:
- 點水、滴水、收縮。
【别人正在浏覽】