
[fur] 皮革或毛皮;表皮
(1).表面。《朱子語類》卷七六:“是入細直徹到底,不隻是到皮子上。”
(2).包或裹在物體外面的一層東西。如:書皮子;馄饨皮子。
(3).皮革或皮毛的統稱。
“皮子”是漢語中具有多重含義的複合名詞,其解釋需結合語義演變與具體語境。以下是該詞在不同維度下的權威釋義:
1. 基本義項
指動物體表的外層組織,即“表皮”。《現代漢語詞典》(第7版)将其定義為“動物體表面的一層組織”,例如“剝皮子”“羊皮子”。此含義可追溯至《說文解字》中“皮,剝取獸革者謂之皮”的原始釋義。
2. 方言引申義
北方方言中特指面食外層包裹物,如“餃子皮子”“包子皮子”。據《中國方言大詞典》記載,此類用法在黃河流域及東北地區廣泛存在,體現漢語詞彙的地域性特征。
3. 行業術語
皮革工業領域專指經鞣制加工的動物毛皮,《皮革工藝學》将“皮子”定義為“準備進行深加工的初級革料”,強調其作為原材料的工業屬性。
4. 文化引申義
俗語中衍生出“皮子緊”等短語,比喻需受管教約束的狀态,如《俗語詞典》收錄的“這孩子該緊緊皮子了”,反映詞彙在社會文化中的隱喻擴展。
“皮子”是一個多義詞,具體含義需結合語境理解,主要包含以下四類釋義:
表皮或外層包裹物
指物體表面的覆蓋層,如“書皮子”“馄饨皮子”。在古籍《朱子語類》中也有“不隻是到皮子上”的表述,強調深入事物本質而非僅停留表面。
皮革或毛皮的統稱
多用于指加工後的動物皮毛,例如“皮子大衣”“毛皮子”。
無賴、賴皮
見于《金瓶梅》第六十七回:“他娘子鎮日著皮子纏著哩!”此處“皮子”指糾纏耍賴的行為。
果實的殼
如堅果類的外殼,但此用法較少見。
以上釋義綜合了《漢典》《朱子語類》等古籍及現代詞典的解釋。如需更完整信息,可查閱相關文獻或權威辭書。
百科全書播染財閥顫脫秤房池灰此起彼伏辏攏大阪打孔堤岸丁外艱底綏獨來獨往多端寡要返走分檔風角馮瀛王俯首就縛負心拂子鷎鵖公立學校光伴國手皡皡恒常繪摹悔之晩矣井稅雞蘇疾惡若雠均守儁賢濬治狼餐虎咽厲兵鸾钗蒙雜偶句攀雲偏隅栖遑情之所鐘親妮啟寤仁羿戎曼山谷石青適應症誓章疏宗聳歎外妹危峤先庚縣侯洩用