
決斷。《警世通言·鈍秀才一朝交泰》:“ 六媖 是個女中丈夫,甚有劈着,收拾起輜重銀兩,帶了丫環僮僕,僱下船隻,一逕來到 北京 尋取丈夫。”《西遊記》第九七回:“若衆人扯破分之,其實可惜;若獨歸一人,衆人無利。幸老爹來,憑老爹做個劈着。”
“劈着”是一個漢語詞彙,其核心含義為決斷,尤其指在處理事務時果斷做出判斷或決策。以下為詳細解釋:
如需進一步了解古典詞彙的用法,可結合具體文學作品或曆史語料進行探究。
劈着(pī zhe)是一個常用的短語,意思是用力把物體砍開或切開,并且動作有向前推進或沿着某個方向進行的意味。
劈着這個詞由兩個字組成,第一個字是“斤”的繁體字“斧”,表示砍的工具;第二個字是“着”的繁體字“著”,表示行動的狀态。
“斧”這個字的偏旁是“斤”,總共有兩畫。
“著”這個字的偏旁是“艹”,總共有十畫。
“劈着”這個短語的來源可以追溯到古代的砍伐和農業生産活動。在古代,人們常常使用斧頭砍柴、砍伐樹木,也會用刀具切開農作物或食材。這個詞組描述了這些砍、切行為的方式和動作特征。
“劈着”的繁體字是「劈著」。
在古代漢字書寫中,根據不同的時期和地域,對于“劈着”這個短語的寫法可能會有一些變化。一種常見的古代寫法是「劈著」,将“着”換成“著”,但發音和意思沒有改變。
1. 他劈着斧頭砍樹,一下一下地砍向樹幹。
2. 廚師劈着刀砍菜,快速而熟練。
3. 冬天來臨,他們劈着柴火取暖。
4. 孩子們劈着雪橇順着山坡滑下。
1. 劈柴:用斧頭将木材砍成適合燃燒的小塊。
2. 劈叉:一種柔術動作,雙腳向兩側分開,形成一個V字形。
3. 劈磚:用力砍擊磚塊或石塊,以驗證材料的堅固程度。
1. 砍:用刀、斧等工具使物體斷裂或切開。
2. 切:用刀或刀具分隔或分開物體的不同部分。
1. 縫合:将斷裂或分開的物體重新連接在一起。
2. 夾緊:将物體夾住或困住,使其不能分開。
【别人正在浏覽】