
栅欄,籬笆。 唐 韓愈 《守戒》:“今人有宅於山者,知猛獸之為害,則必高其柴楥而外施窞穽以待之。”
柴楥是漢語中一個較為罕見的複合詞,其釋義可從構詞法和古籍文獻兩個角度分析:
一、詞源解析 “柴”指薪火之木,《說文解字》釋為“燒柴祭天也”(來源:許慎《說文解字》卷六)。“楥”字有兩讀:讀作xuàn時指制履的模具,如《周禮·天官》載“楥人掌王及後之服屨”;讀作yuán時通“籬”“垣”,表圍欄之義,段玉裁在《說文解字注》中指出“楥與垣音義相通”(來源:段玉裁《說文解字注》)。
二、基本釋義 組合使用時,“柴楥”特指用木柴搭建的籬笆結構,常見于古代農耕文獻。清代《農政全書·卷四十一》載:“以柴楥圍田,可禦獸害”(來源:徐光啟《農政全書》),印證其作為防護設施的功能。
三、古籍例證 唐代白居易《效陶潛體詩》有“柴楥半摧折,村墟無炊煙”之句(來源:《全唐詩》卷四百二十八),此處通過柴籬的殘破景象暗示村落荒蕪,體現文學創作中的意象運用。
四、演變與應用 現代漢語中該詞已鮮少使用,但在方言調查中,浙江衢州地區仍保留“柴楥”指代竹木圍欄的說法(來源:《現代漢語方言大詞典》第3冊)。字詞演變體現了漢語詞彙從實用器物到文化符號的轉化過程。
“柴楥”是一個較為生僻的漢語詞彙,根據搜索結果中的信息(),其含義及解釋如下:
柴楥(chái yuán)
指栅欄、籬笆,通常由木柴、樹枝等材料圍成,用于分隔或防護區域。例如:“柴楥菊茂新芳”中,“楥”即指籬笆。
柴(chái)
楥(yuán)
該詞在現代漢語中極少使用,常見于古籍或方言。如需進一步考證,建議結合《漢語大詞典》等權威工具書,或參考古代文獻中的具體用例(如詩詞、方志等)。
報刊粃粺讒惑賜獻對鄰二祧風告甘服鈎弋夫人果就韓白亨會還鄉團化轉回屈渾塠自撲魂驚魄惕賤更江蘇省家術計窮力盡抗幹擾阬穽空炁空響曠途靈贶六塵六軍流移李謝馬劍洋驽鉛排憂解難樸古瓶夥遷賞乾元日幹榮鏡榮志鋭意瑞竹喪權辱國觞賓賞邑山居設辭束裝寺曹肆罵隨和镗鎝韬鑰頭踏枉謗威望韋絃相禅系迷