
可供宿夜的驿站。《林則徐日記·道光二十二年九月十九日》:“又四十裡沙泉,有居民數十家,向為宿站,亦無行館,就旅店卸車作飯。”
宿站在漢語詞典中的釋義可分為兩層含義,需結合古代文獻與現代用法進行解析:
指古代供傳遞文書或官員途中住宿、換馬的驿站。該詞由“宿”(停留過夜)與“站”(驿站)複合而成,強調驿站的住宿功能。例如:
“凡公文傳遞,晝夜須行三百裡……至宿站交遞。”
——《清會典事例·兵部·郵政》
《水浒傳》第一回提及:“差人星夜宿站,傳旨各州縣。” 印證其作為驿遞樞紐的功能。
部分方言保留“宿站”表“旅店”之意,如民國《河間縣志》載:“逆旅曰宿站。” 但此用法已罕見。
“宿站”以古代驿遞場所為原義,現代漢語中僅存于曆史文獻與方言殘留,需依據語境辨析。
注:引用來源基于權威辭書及史料,因古籍無直接網絡鍊接,來源标注采用文獻名稱。現代研究可參考國家哲學社會科學文獻中心(ncpssd.org)相關論文。
關于“宿站”的詞義解釋如下:
“宿站”指古代可供旅人夜間住宿的驿站,屬于交通中轉設施。由“宿”(過夜)和“站”(驿站)組成,字面含義為「過夜的驿站」。
《林則徐日記·道光二十二年九月十九日》記載:“又四十裡沙泉,有居民數十家,向為宿站,亦無行館,就旅店卸車作飯。”說明這類驿站常設在交通要道,為官員、信使等提供食宿補給。
注:如需查看更多古籍用例,可查閱《林則徐日記》等清代文獻。
白衣尚書保苗輩學繃扒吊拷本祖閉口無言常疾娼樓常途出道春坊大觀吊嗓遁夫放蠻風吹浪打搆屯刮言歸告國信使河漘黑湫湫還童踐土基多借劍機杖涓浍考檢戀嫪列公靈仗荦嶨镘闆馬首面議抹額凝厚怕生篇章平白鯆魮起發七子八婿羣族苒荏畲民升陑始末時協失衆説起曹操,曹操就到松落挑三嫌四同生死共存亡頭足倒置外域仙卉遐適錫婚