
(1).要死的樣子。 茅盾 《子夜》四:“他是一個老實人,一眼看着 曾滄海 那種‘死相’,一面他就想到假使吓死了這個鴉片煙老頭子,那他的罪過可不小。”
(2).為詈詞。 曹禺 《北京人》第三幕:“死相!你把你丈夫叫起來沒有。”
“死相”是一個多義詞,其含義根據語境和用法有所不同,主要分為以下四類:
罵人或調侃
指令人厭惡的表情、舉止或狀态,常見于親密關系間的嗔怪或撒嬌。例如:“瞧瞧你這副死相,鬼見了都怕!”()。在戀人對話中,女性可能用“死相”表達嬌嗔,類似“讨厭”()。
方言與親密用語
江浙等地常用于關系密切者之間,帶有調侃或親昵語氣,如:“死相,這麼早就睡?”()。
人死後的相貌
描述臨終或死亡時的面容特征,如:“張老太太死相莊嚴”()。
佛教中的隱沒次第
佛教理論認為,死亡時四大元素(地、水、火、風)的消散順序可反映善惡業力:
在文學作品中常作為詈詞,表達對瀕死狀态或可憎模樣的描述。例如茅盾《子夜》中“死相”指瀕死神态,曹禺《北京人》中則直接用作罵語()。
部分方言中可形容呆滞、無生氣的狀态,如“一副死相呆呆站着”()。
如需進一步了解宗教理論中的“隱沒次第”或具體文學案例,可參考來源網頁、、。
《死相》是指一個人或動物死後的表情、姿态或模樣。它可以描述死者在死後仍保持的表情特征,有時也用來形容死者的相貌變化。
《死相》這個詞由部首“歹”和“目”組成。其中,“歹”是表示死亡、惡劣等含義的部首;而“目”則表示眼睛。
根據筆畫的計算,《死相》共有8劃。
《死相》這個詞的來源可以追溯到古代中國。在過去的人們生活中,死亡是一個不可避免的現象,人們對于死亡也存在一種敬畏和恐懼的态度。因此,人們創造了這個詞來描述死後的表情和姿态。
《死相》的繁體寫法為「死相」。
在古時候,漢字的寫法可能存在一定的區别。根據古籍記載,《死相》的古時候漢字寫法可能為「死像」。
1. 他死得很安詳,臉上沒有任何死相。
2. 小狗看到主人倒地不起,露出了一副可憐的死相。
3. 那位演員真是才華橫溢,能夠将死相表演得栩栩如生。
- 死亡:指生命永久的消失或生命活動完全停止的狀态。
- 死寂:指非常安靜,沒有任何聲音。
- 死胡同:指不通向任何出路的困境或絕境。
陰森、凄涼、恐怖等。
生機、活力、歡樂等。
【别人正在浏覽】