
突厥語irkin的音譯。 突厥 部落首領之稱。其先世官俟斤者,遂以為氏。參閱 宋 鄧名世 《古今姓氏書辨證》卷二二。俟斤作為官名,亦為 契丹 等所沿用。參閱《周書·異域傳上·車莫奚》、《北史·蠕蠕傳》、《新唐書·北狄傳·契丹》。《舊唐書·突厥傳上》:“其大官屈律啜,次阿波,次頡利發,次吐屯,次俟斤,并代居其官而無員數,父兄死則子弟承襲。”
俟斤是古代中國北方遊牧民族使用的官職名稱,主要見于突厥、回纥等部族。該詞源自突厥語“irkin”,意為“首領”或“統治者”,漢文音譯為“俟斤”或“颉斤”。其職能涵蓋軍事指揮、部族治理及外交事務,常見于南北朝至隋唐時期的文獻記載。
根據《漢語大詞典》解釋,“俟斤”是突厥部落首領的稱號,地位僅次于可汗,多由部落貴族世襲。唐代史書《新唐書·突厥傳》記載:“其别部典兵者曰設,子弟曰特勒,大臣曰葉護……次俟斤”,可見其等級制度中的具體定位。曆史學者王小甫在《唐、吐蕃、大食政治關系史》中提到,突厥的俟斤制度影響了唐代邊疆管理體系的構建,體現了遊牧文化與中原政權的互動。
在文化影響方面,俟斤作為官職符號,常見于突厥碑銘及中原王朝的邊疆政策文書。例如《阙特勤碑》碑文中多次出現“irkin”一詞,佐證了其在突厥社會中的實際作用。這一官職的沿用,反映了古代遊牧政權在軍事與行政結合上的獨特智慧。
“俟斤”是古代北方少數民族的官稱,源于突厥語“Irkin”的音譯,以下是詳細解釋:
詞源與基本含義
“俟斤”為突厥語“Irkin”的音譯,最初指鐵勒諸部(如仆骨、同羅、韋纥等)的部落首領。據《隋書·鐵勒傳》記載,這些部落酋長均以“俟斤”為稱號。
官制演變
姓氏來源
部分家族因祖先擔任過“俟斤”一職,遂以“俟斤”為姓氏,如宋代鄧名世《古今姓氏書辨證》中記載的相關案例。
譯名差異
唐代文獻中,“俟斤”有時被譯為“颉斤”(如《新唐書·張守珪傳》),屬于同一官職的不同音譯形式。
該詞反映了古代遊牧民族的職官文化,具有曆史學與語言學雙重研究價值。更多細節可參考《隋書》《周書》等史料。
百蟲将軍襃進備身抃叫便路秉鈞冰糖葫蘆不等不卸攙奪超進澄陽侈博穿花蛱蝶船形屋楚真辭訴打谷點菜阽危之域地方伏虎林廣道詭谲怪誕含憤汗青和穆紅絲研懷隱黃金盞揮弓集部進馬久盈孔家店爛火兩極管臉小靈榇摟溝子鸾歌明問謬認木壞山頹慕習皮鞋油青兕啓曙求匄桑樞甕牖噬胾悚怛韬戈卷甲隤瘁推詳王八蛋圍坐無繼民消爍