
治絲的婦女。 南朝 宋 劉義慶 《世說新語·言語》:“ 士元 從車中謂曰:‘吾聞丈夫處世,當帶金佩紫,焉有屈洪流之量,而執絲婦之事。’”
"絲婦"是一個古漢語詞彙,特指從事蠶絲生産勞動的婦女。其核心含義如下:
字面構成與基本含義:
具體指代:
曆史與文化背景:
使用特點:
“絲婦”指的就是古代社會中,專門從事養蠶、缫絲等蠶絲生産勞動的女性。這個詞凝結了中國古代農耕文明中“男耕女織”的經濟分工特點,是理解傳統絲綢産業和社會性别角色分工的一個重要詞彙。
來源參考:
“絲婦”是一個漢語詞彙,其含義和用法可通過以下分析綜合理解:
絲婦(拼音:sī fù)指從事絲織工作的婦女,即治絲或制絲的婦人。這一釋義在《世說新語·言語》中有明确記載,原文為:“吾聞丈夫處世,當帶金佩紫,焉有屈洪流之量,而執絲婦之事。”,意為大丈夫不應從事女性主導的紡織工作。
該詞最早見于南朝宋劉義慶的《世說新語》,通過龐統(字士元)之口,表達對男性從事紡織類事務的否定态度,側面反映了古代社會對性别分工的認知。
部分詞典(如)将“絲婦”解釋為形容女性“纖細柔弱”的成語,但此說法缺乏權威文獻支持,可能是對詞義的引申或誤讀。主流觀點仍以“制絲婦女”為核心含義。
現代語境中,“絲婦”多用于古文研究或曆史讨論,日常使用較少。若需形容女性溫柔特質,建議選用更通用的詞彙(如“溫婉”“柔美”),以避免歧義。
如需進一步考證,可參考《世說新語》原文或權威古籍注解(來源:、2、4、5)。
阿謩犇競匾籃兒不甫能柴立不阿常路呈狀馳翰當胸地豆獨茅貳師發際凡百風從虎,雲從龍奉敬粉骷髅改惡向善關候慣世汗星火雷借屍還魂救急扶傷伎癢開小會懔坎漏盡鐘鳴媚惑黏度逆亂怒不可遏娉娉袅袅媲偶蒲蘆跷墊青春子情迹親智睿谟桑樞勝談沈痼紳緌深文傅會詩風食籍視爲畏途受虧樹草速率談古淘虛拓定吳地舞榭歌樓五雅箫韶吸風