
佛教講道的高台。《二十年目睹之怪現狀》第十一回:“過來人具廣長舌,揮麈間登説法臺。”
“說法台”是一個漢語詞彙,其核心含義與佛教相關,具體解釋如下:
指佛教中用于講道的高台或場所,是僧人宣講佛法的專用設施。這一解釋在多個權威詞典中均有體現,例如滬江線上詞典明确指出其與佛教講道相關。
詞源與用法
與“法台”的區别
“說法台”主要用于佛教領域,表示講經說法的專用高台,其定義以權威詞典和文學作品為依據。若需進一步了解具體宗教儀式或建築形式,可參考佛教典籍或寺廟文化研究資料。
《說法台》是一個漢語詞語,指的是讨論問題或争論時,各方面人員各自陳述自己的觀點、說法的地方。
《說法台》的拆分部首是“讠”和“台”,拆分後的筆畫數分别為2和5。
《說法台》一詞的來源可以追溯到中國古代的官員讨論政務時所使用的台子。當時,官員們在這個台子上依次陳述自己的觀點及處理方法。因此,後來用“說法台”來形容多方參與讨論的場所或形式。
《說法台》的繁體字為「說法臺」。
在古時候,漢字《說法台》的寫法可能和現代有所不同。然而,我并未找到相關記錄,無法确切說明。
1. 在這個《說法台》上,各方代表将就新政策展開深入讨論。
2. 請大家到《說法台》上陳述自己的觀點,以便我們能達成共識。
相關的組詞有:“辯論台”、“争議場”、“議事堂”。
近義詞有:“讨論會”、“辯論賽”、“座談會”。
反義詞可以是與“說法台”功能相反的地方,比如“閉門會議”、“單方陳述”等。
【别人正在浏覽】