
見“ 説得着 ”。
“說的着”是一個漢語詞組,其含義和用法可通過以下維度綜合解釋:
“說的着”是“說得着”的異寫形式,表示言辭或觀點能夠被他人理解、接受或認可,強調語言表達的有效性和說服力。例如:“他的建議很實際,大家覺得說的着,便采納了。”
“着”在不同語境下有多種讀音和含義:
如需進一步了解“着”的詳細用法,可參考《現代漢語詞典》或線上權威詞典。
《說的着》是一個常用的漢語詞組,通常用來形容某件事情或某種情況是否能夠被理解、被認同、被接受。它表示在某種程度上具有說服力和可信性。
《說的着》這個詞可以拆分為“言”和“着”兩個部分。其中,“言”是左右結構的字,表示言語、說話的意思,讀音為“yán”;“着”是由“⺍”和“耂”兩個部首組成,表示形聲字的用法,讀音為“zháo”。
筆畫上,“言”字共有7畫,“⺍”字共有3畫,“耂”字共有6畫。
《說的着》這個詞的來源并不确切,但在古代的文獻中已經出現。它是由民間口頭語言逐漸演變而來的,用于表示某事是否具有可信性、能夠被人理解或認同的意思。
《說的着》的繁體字為「說得著」。
在古代,漢字有不同的寫法。根據曆史文獻記載,可以找到一些古時候漢字的寫法:
1. 言:古代的「言」字常常寫作「訁」。
2. 着:古代的「着」字在一些古籍和碑銘中寫作「著」或「箸」,字形與現代略有不同,但意義相同。
1. 他的解釋非常清晰,說的着。
2. 這個道理我早就聽說過,說的着。
3. 他的觀點有理有據,說的着讓人信服。
與《說的着》相關的詞彙包括:
1. 說得出:表示能夠表達或說出來。
2. 說不着:表示無法理解、接受或說服。
3. 說得過去:表示符合常理、合理。
4. 說得對:表示言之準确、正确。
與《說的着》意思相近的詞彙有:
1. 講得通:表示說話有道理,能夠被理解和接受。
2. 有說服力:表示言辭或論點有足夠的力量讓人信服。
3. 合情合理:表示符合情理,能夠被認同。
與《說的着》意思相反的詞彙有:
1. 說不清:表示無法表達,不能清楚解釋或說出來。
2. 說不過去:表示言之不合常理,難以被理解或接受。
3. 說不通:表示言辭無法被理解、接受或認同。
【别人正在浏覽】