
白亮鋒利的斧钺。喻嚴明的刑法。 清 王夫之 《連珠有贈》:“是以炎火在原,不傷慈於田祖;霜鈇普震,實敷惠於嘉師。”
霜鈇(shuāng fū)是漢語中一個具有特定文化意象的複合詞,其含義可從字義與引申義兩個層面解析:
本指靠近地面的水汽遇冷凝結成的白色晶體,引申為白色、寒冷、肅殺之意。古籍中常以“霜”喻指兵器鋒芒,如《淮南子》有“砥砺靡堅,莫見其損”之句,以霜喻刃之利。
通“斧”,指古代刑具或兵器。《說文解字》釋“鈇”為“斫刀”,即行刑之斧,象征刑罰權威。
“霜鈇”結合二者意象,特指:
① 白刃如霜的斧钺
字面指寒光凜冽的斧形兵器,如唐代李峤《寶劍篇》“霜鈇曜景飒秋蓮”,以霜喻刃光之冷冽。
② 刑戮之權的象征
引申為執法嚴明、斷罪決獄的權威。明代宋濂《呂氏孝感詩序》載“霜鈇在手,奸宄消亡”,喻指公正執法如霜斧般肅殺威嚴。
該詞承載中國古代“刑德相輔”的治理觀:
二者結合,形成對司法剛正、刑罰嚴明的詩意化表達,多見于法典文獻與詠刑政的詩文中。
參考文獻
“霜鈇”是一個漢語詞彙,具體解釋如下:
霜(shuāng)
鈇(fū)
霜鈇字面意為“白亮鋒利的斧钺”,比喻嚴明的刑法。
清代王夫之《連珠有贈》中曾用此詞:“霜鈇普震,實敷惠於嘉師”,意為嚴明的刑法廣泛施行,實際是對百姓的恩惠。
多用于古文或文學語境,強調法治的公正與威懾力。需注意現代漢語中已較少使用。
案屯擺隊半晌本懷别董大不過曾不慘然抄估伧重赤旱慈愍詞形撮題大換班黛緑地層地球村第三戹禍防封非戰鳳轸棡鼓部寒夜荷蘭和退花钗葷允謹卓口垢爛紅老頑固樂樂酡酡列人靈蚌漏勺蟒蛇内熊怒從心上起,惡向膽邊生噴水池憑轼旁觀婆婆傾抱寫誠親厚窮苦欺役遶萦閃然神禹始黃壽紀曙河水果水裡素質屯诐委屈暡叆文婪武嬉向年