
比喻做人能屈能伸,窘困則屈,顯達則伸。 元 無名氏 《舉案齊眉》第一折:“父親,秀才是草裡旛竿,放倒低如人,立起高如人,便嫁他也不誤了孩兒也。”
“草裡旛竿”是一個漢語成語,其含義和用法在不同語境中有所差異,需結合權威資料綜合分析:
核心含義
該成語主要比喻做人能屈能伸,即處于困境時收斂鋒芒(如旗杆放倒),顯達時則施展抱負(如旗杆立起)。這一解釋得到、、等多個權威詞典支持,且元代雜劇《舉案齊眉》中曾用此句形容秀才的處世态度:“放倒低如人,立起高如人”。
字詞解析
争議與補充
部分資料(如)提到該成語可形容“水平低下”,但此解釋未見于權威典籍或典型用例,可能為現代誤讀。建議以“能屈能伸”為通用釋義,更符合曆史文獻和主流詞典的記載。
應用場景
多用于文學或口語中,形容人在逆境中隱忍、順境中奮發的能力。例如:“他如草裡旛竿,曆經低谷仍能東山再起。”
若需進一步探究,可參考《舉案齊眉》原文或《漢語成語大詞典》等典籍。
《草裡旛竿》是古代漢語詞語,意為“竿上挂旗”的意思。
《草裡旛竿》拆分為:“草”部首,由“艹”組成;“裡”部首,由“田”組成;“旛”部首,由“方”組成;“竿”部首,由“竹”組成。共計13畫。
《草裡旛竿》一詞最早見于《紅樓夢》,作品中描寫了賈母生日的場景,其中提到家中的旗竿上挂着一面旗子,故得名。
《草裏旛竿》
在古時,草、裡、旛、竿的字形與現代稍有不同,具體可以參考古代字典或古籍資料。
宴會上,酒樓的屋頂上高高豎立着一根草裡旛竿,傳達着喜慶的氣氛。
草帽、旗杆、竿子、裡程碑、裡路
旗杆、旗竿、旗杆子、旗柱、旗杆塔
無
【别人正在浏覽】