
兌取現金。《醒世姻緣傳》第三六回:“ 晁夫人 説:‘你這二兩可往那裡操兌?’”《醒世姻緣傳》第七九回:“我不吃這酒飯,我流水家去看他老子,别處操兌,弄點子襖來,且叫這孩子穿着再挨!”
“操兌”是一個漢語詞語,其含義在不同語境中略有差異,但核心意義與“兌換現金”相關。以下是詳細解釋:
“操兌”讀作cāo duì,字面意為兌取現金,指通過某種方式将財物或票據轉換為現錢。例如在《醒世姻緣傳》中多次出現該詞,均表示兌換現錢的行為。
兌換現金
多數權威來源(如、4、7)指出,“操兌”主要指通過票據或財物換取現金。例如:
《醒世姻緣傳》第三六回:“晁夫人說:‘你這二兩可往那裡操兌?’”
第七九回:“别處操兌,弄點子襖來,且叫這孩子穿着再挨!”
可能的引申含義
提到“操兌”作為成語時,指通過欺詐手段貪污或侵占財物。但此解釋僅見于個别來源,可能與方言或特定語境下的引申義相關,需謹慎使用。
如需進一步考證,可參考《醒世姻緣傳》原文或權威詞典(如、7、8)。
「操兌」是一個常見的漢字詞語,通常用來形容人的态度或行為。
在這個詞中,「操」指的是掌握、運用,「兌」則表示調整、改變。因此,「操兌」可以解釋為根據需要或情況進行調整或改變行為。
「操兌」這個詞的部首是「手」,它是一種基本的漢字部首。它由「扌」構成,表示與手相關的意思。
「操兌」這個詞總共由11個筆畫組成。
「操兌」這個詞的來源可以追溯到古代的文字,最早出現在《尚書·周書·貞觀政要》這本書中。
繁體字「操兌」的寫法與簡體字「操兌」相似,隻是在「兌」字旁邊多了一個「丷」部,表示與手相關的意思。
在古代,「操兌」的寫法與現代寫法相似,隻是字形有一些微小變化。例如,「操」字的「手」部分在古代有一條更長的橫線,「兌」字則有一些細節上的差異。
1. 他非常善于操兌自如,無論面對什麼樣的境況都能隨機應變。
2. 這個政治家深谙如何操兌民衆的情緒,以達到自己的目的。
3. 她對待每個人都非常真誠,從不操兌他人。
組詞:操勞、操心、操練、操持
近義詞:運用、控制、調整、變通
反義詞:固執、頑固、僵化、死闆
【别人正在浏覽】