
痢疾的别稱。 宋 周密 《志雅堂雜鈔·醫藥》:“ 俞老醫 雲:‘醫家怕四子:口,痞子;瘧,頓子;嗽,攧子;痢,市子,或作世子。’此皆醫行市語也。”
市子在漢語中屬于曆史詞彙,其核心含義指古代市場管理人員或集市中的小吏,負責維持交易秩序、征收稅費等事務。該詞在現代漢語中已罕用,但在古籍文獻中可見其蹤迹。
“市”的本義
指集中進行商品交易的場所,《說文解字》釋為“買賣所之也”,引申為商業活動、市鎮等含義。
來源:許慎《說文解字》(中華書局影印本)。
“子”的附加義
作為名詞後綴,常用于表示職業或身份,如“舟子”(船夫)、“廚子”(廚師)。
來源:王力《古代漢語》(中華書局)。
《周禮·地官》記載
西周設“司市”官職統管市場,其下屬有“胥師”“賈師”等職,雖未直接稱“市子”,但職能相似,可視為雛形。
來源:《周禮注疏》(上海古籍出版社)。
宋代市井管理
據《東京夢華錄》載,汴京集市有“市令司”官吏巡查物價、處理糾紛,民間或俗稱此類差役為“市子”。
來源:孟元老《東京夢華錄》(中華書局校注本)。
隨着行政體系變遷,“市子”一詞逐漸被“市吏”“市丞”等取代。現代漢語中僅存于方言或曆史研究領域,如部分北方方言曾用“市子”代指集市管理員(見《漢語方言大詞典》)。
來源:許寶華《漢語方言大詞典》(中華書局)。
提示:該詞未被《現代漢語詞典》(第7版)收錄,屬曆史詞彙。如需深度考據,建議查閱《漢語大詞典》“市”字條目下相關釋義。
“市子”一詞在不同語境中有兩種主要解釋,需結合文化和曆史背景區分:
中文古語中的醫學别稱
在宋代醫學文獻中,“市子”是痢疾的隱語。據、、等記載,宋代醫家俞老曾提到“醫家怕四子”,其中“痢”對應的便是“市子”(或“世子”),屬于古代醫界的行話術語。這一用法在周密《志雅堂雜鈔·醫藥》等古籍中均有印證。
日語文化中的特殊職業
日語中“市子”(發音:いたこ/itako)特指青森縣恐山地區的招魂者。需注意其與“巫女”(みこ/miko)的區别:市子以通靈、招魂為職,而巫女多從事神事祭祀或鎮魂活動,兩者職能不同,不可混淆。
其他補充
古代詩詞中偶見“市子”一詞(如明代李夢陽詩句),但多與疾病或市井生活相關,未脫離原義。現代中文已極少使用此詞,需結合具體語境判斷含義。
奧渺不壹而三殘編斷簡拆除超員塍隴赤星稠穣串供垂露書存安打哈哈道藩地靈丁八冬訓咄呵咄嗟之間方揚肥瘠付型赓韻拱把國鈞黃昏慌張慌智化衣呼阚夥種姣姣澆冷水攪首緊巴金舄急三火四焌糟裡長留宿隆象鑼經眉雪明白了當米巫末規囓镞破綻百出傾弄柔遠鎮迩申救神頭鬼面審質試巴稅甲書套思鳥誦呪鐵桶唯命是聽纖繳錫賜