
佛教語。薩,娑度之訛,意為善哉。 南朝 梁 慧皎 《高僧傳·經師·道慧》:“每夕諷詠,輙聞闇中有彈指唱薩之聲。” 唐 玄應 《一切經音義》卷十六:“唱薩,此言訛也,正言娑度。此譯雲善哉。”
“唱薩”并非現代漢語規範詞彙,在《現代漢語詞典》(第7版)《漢語大詞典》等權威辭書中均無收錄。該組合可能為以下情況的臨時性語言現象:
建議結合具體語境進一步确認該詞的使用場景,當代漢語詞彙動态更新數據可參考教育部語言文字應用研究所官網(http://www.yyysd.cn)語料庫檢索系統。
“唱薩”是一個具有多重解釋的詞語,具體含義需結合語境判斷:
佛教術語
在佛教經典中,“唱薩”是梵語“娑度”(svasti)的音譯訛變,意為“善哉”,常用于贊歎或祈福。例如《高僧傳》記載僧人誦經時聽到“彈指唱薩之聲”,體現宗教場景中的贊歎。
發音與字義
争議性引申義
部分現代資料(如)将其解釋為成語,形容“誇大其詞”,可能與戲曲中的誇張唱腔相關,但此說法缺乏權威文獻支持,需謹慎使用。
該詞主要用于佛教語境表達贊歎,其他引申義尚未形成廣泛共識。研究時可優先參考《高僧傳》《一切經音義》等佛教典籍的原始記載。
百邪變怪荜門委巷禀贍參奉常因蟬連宸傳詞庭打麼诃颠掉點就貳辭繁熾豐侯甘蜜高義薄雲天官粟何已鶴渚嘩啦黃秀渾水挾策将官健水見微知著解散畿官妓航鋸牙鈎爪枯腐擂搥糧食作物淩遽裡言不出,外言不入眄睨汨羅名貴默感栖止人靈入閣登壇山眼生死線十際士品手杻水浮子攤點調息統内吐法慰輯文明結婚憲量小米面暇譽偕老系狗當系頸