
暢然。舒暢貌。鬯,通“ 暢 ”。 清 魏源 《聖武記》卷十四:“至彼之後,打牲射獵屯種,各從其願,兼許僱 漢 農以為之助,則旗人無不鬯然矣。”
"鬯然"是一個較為古雅的漢語詞彙,其含義與古代祭祀、禮儀及精神狀态相關,主要可從以下幾個方面理解:
一、核心含義:暢達無阻的狀态 "鬯然"的核心意義指事物通暢、暢達、無所阻滞的狀态。"鬯"(chàng)本義指古代祭祀用的香酒(用郁金草釀黑黍而成),引申為通暢、旺盛之意。"然"是形容詞或副詞詞尾,表示狀态。因此,"鬯然"形容像香酒流動般順暢無礙的樣子,常用于描述情感抒發、道理闡述或事物運行的流暢通達。例如:“其論鬯然,聞者皆服”(他的論述暢達透徹,聽的人都信服)。
二、引申含義:旺盛、和樂 由“通暢”引申,"鬯然"也可形容生機旺盛、和諧安樂的景象或氛圍。這與祭祀用香酒象征天地溝通、祈求祥瑞的原始功能有關。例如古籍中描述盛世景象:“萬物鬯然,天下和樂”(萬物生機勃勃,天下和睦安樂)。此用法強調一種内在充盈、蓬勃向上的狀态。
三、古字通假與演變 "鬯"在古代常與"暢"(暢)字相通假,"鬯然"即"暢然"。在《說文解字》等早期字書中,"鬯"被視為"暢"的本字或古字。因此,"鬯然"等同于"暢然",表示舒暢、盡情、無拘束的樣子,如“中心鬯然”(内心舒暢)。後世因"暢"字更為常用,"鬯然"的書面語色彩更濃。
四、現代用法與語境 現代漢語中,"鬯然"屬非常用書面詞彙,多見于古典文學研究、曆史文獻解讀或特定文化論述中。使用時需注意語境,避免生硬套用。其權威釋義可參考《漢語大詞典》(上海辭書出版社)及《古代漢語詞典》(商務印書館),其中明确标注其與“暢”的通假關系及“通達、旺盛”的核心義項。
“鬯然”是一個古漢語詞彙,其含義和用法可通過以下要點解釋:
基本釋義
“鬯然”讀作chàng rán,意為“舒暢的樣子”。“鬯”在此處通假“暢”,表示暢通、舒適的狀态。
詞源與通假關系
“鬯”本指古代祭祀用的香酒,後因音同“暢”而被借用,表示通達、暢快。例如清代魏源在《聖武記》中描述旗人生活狀态時,用“鬯然”表達其安居樂業的舒暢感:“至彼之後,打牲射獵屯種,各從其願……則旗人無不鬯然矣”。
近義詞與語境
該詞近義為“暢然”,多用于形容心情或狀态的輕松愉悅,常見于古籍或文學性較強的文本中,現代漢語已較少使用。
使用建議
若需表達類似含義,現代語境中更推薦使用“暢快”“舒暢”等詞,而“鬯然”更適合學術研究或古文賞析時引用。
如需進一步了解該詞的詳細解析,可參考來源網頁中的詞典工具。
備誡不鑿豺狗晨鹄筜篁地籍谛審吺哆鬥心眼兒防護忿然公教人員刮骨鹽觀覩瞽論函劄好交豁剌剌互讓漸漸見所未見較對驕暑家王寄示軍役克終锟鋼狼競淚绡六參官屢試不爽媒妁藐姑明日黃花莫敢誰何暮暗鬧别扭潘噎恰便似倩妝騎馬布邱隴撒膩滞折綿笙舞身外事釋法石葉説泛四儀悚立搜括宿症頭明瓦壠班違滞無根之木,無源之水小過潚潚