
男孩。《漢書·禮樂志》:“初, 高祖 既定天下,過 沛 ,與故人父老相樂,醉酒歡食,作‘風起’之詩,令 沛 中僮兒百二十人,習而歌之。”《後漢書·皇甫嵩傳》:“雖僮兒可使奮拳以緻力,女子可使褰裳以用命。”
“僮兒”是一個古漢語詞彙,其含義和用法可綜合多源信息解釋如下:
現代漢語中已較少使用該詞,多出現在古籍或仿古語境中,需結合上下文理解具體指代對象(如單純指男孩,或包含仆役身份)。
若需進一步探究古籍中的具體用例,可參考《漢書》《後漢書》等文獻原文。
《僮兒》這個詞是指年幼男子或青少年男子,也可以解釋為男傭或男仆。這個詞的拆分部首是“人”和“兒”,其中“人”表示這個詞與人相關,而“兒”表示兒子、年輕男子的意思。
根據《康熙字典》的記載, 《僮兒》這個詞的結構來自于兩個部首加上兩個偏旁,它的拆分部首分别是“亻”和“子”,分别表示人和子(子女)。根據這個結構,可以看出《僮兒》這個詞的構字特點。
根據漢字書寫規則,從左到右,從上到下的筆畫順序為: 亻(2畫)+ 子(3畫)。
《僮兒》是古代漢語詞彙,最早出現在《詩經·衛風·氓》一詩中:“焦焦者誰?質深而神。子仲之子,巫山之巅。”這句詩中的“子仲之子”可以解釋為“僮兒”,意思是質樸而有内涵的年輕男子。
繁體字中,“僮兒”通常會保留原始的寫法,沒有什麼變化。
在古時候的漢字寫法中,僮兒的“兒”字通常寫作“兒”,與現在的寫法有所不同。但是,結構和意思都是相同的。
1. 那個年輕的僮兒在田間辛勤勞作。
2. 這家庭雇傭了兩個僮兒幫忙做家務。
3. 他是個聰明機智的小僮兒。
組詞:僮兒村、僮仆、僮仆婀娜
近義詞:童子、少年、男孩
反義詞:老者、男子、成人
【别人正在浏覽】