
擁塞。 唐 封演 《封氏聞見記·除蠹》:“ 陳氏 子弟親屬數十人,相率號哭,闐塞堦屏。” 五代 王定保 《唐摭言·散序》:“ 曲江 之宴,行市羅列, 長安 幾於半空,公卿家率以其日揀選東牀,車馬闐塞,莫可殫述。” 清 朱錫 《幽夢續影》:“餘每過蓮舫,見其輿蓋闐塞,未知能避煩否也。”
阗塞是一個古漢語複合詞,由“阗”和“塞”二字組合而成,其核心含義指充滿、堵塞、擁擠不通的狀态。以下從詞典釋義角度分述:
阗(tián)
《說文解字》釋為“盛也”,本義為充滿、盛大。如《史記·汲鄭列傳》中“賓客阗門”,形容門庭若市之景。
參見:《漢語大詞典》(商務印書館)「阗」字條。
塞(sè/sāi)
《說文解字》注“隔也”,本義為阻塞、填滿。如《詩經·豳風·七月》“塞向墐戶”,指堵塞縫隙禦寒。
參見:《古代漢語詞典》(中華書局)「塞」字條。
“阗塞”屬同義複合結構,強調空間或通道被完全填滿而無法通行。典型用例見于古籍:
此處描述街市人馬車流密集,道路水洩不通之狀。
參見:中華書局點校本《史記》卷一百二十九。
《漢語大詞典》(羅竹風主編):
“阗塞”釋義為“充滿;堵塞”,引《史記》例證,強調動态的擁擠場景。
來源:漢語大詞典出版社,1994年版,第12卷。
《辭源》(修訂本):
釋“阗”為“充滿”,“塞”為“阻隔”,複合後指“充塞無空隙”。
來源:商務印書館,2015年版。
該詞屬文言遺存,現代漢語中多被“擁堵”“水洩不通”等替代,但文史作品中仍可活用以增強古韻。例如:
“節日的古鎮巷陌,遊人阗塞,仿若重回宋時汴京。”
“阗塞”以單字本義為基,通過複合強化“滿溢堵塞”的意象,是漢語精準描述空間飽和狀态的古典表達。
關于“阗塞”一詞,目前未在常規漢語詞典或文獻中檢索到明确釋義,可能為生僻組合或存在書寫誤差。以下是兩種可能性分析:
單字拆分釋義
可能存在的組合義 若将二字連用,“阗塞”可理解為“充滿而堵塞”,類似“充塞”或“壅塞”,但此用法極為罕見。更常見的近義詞為:
建議:若為詩詞或古籍中的生僻詞,需結合具體語境分析;若為現代用法,請确認是否為“填塞”“壅塞”等詞的筆誤。
拜懇白夷北部灣備陳被寵若驚憊損标志牌薄物細故馳心崇簡存亡點就斷港沸反盈天服賈幹鼎閣館光可鑒人官憲官韻詭僿寒栖寒意驩咍嗢噱恢拓胡書嘉表奸錢徼塞擊蒙均和空前絶後例生溜開錄音機密科命脈墨灰鋪緒千人一面棋法青豆舍乞四三冬二夏深阻蛇魚石交屬觀漱齧倏歘貪侈塘埭特簡調控隤陷文房四藝襄點鮮燿夏浦洩劑