
猶踩踏。 ********* 《感傷的行旅》:“目的總算達到了, 惠山 錫山 寺裡的那些俗物,都已踏踢在我的腳下。”
“踏踢”在現代漢語标準詞彙體系中并未被《現代漢語詞典》(第7版)或《漢語大詞典》收錄,其使用場景可能存在特殊性。從構詞法分析,“踏”指用腳接觸地面(《新華字典》釋義),“踢”表示足部撞擊動作,組合後可能引申為“連續踩踏、踢動的行為”,常見于方言或古文獻中對肢體動作的描述。
例如,在部分地方戲曲唱詞中,“踏踢”可指代“腳步雜沓、肢體推搡”的肢體沖突狀态,如清代《蜀方言疏證》提及“踏踢作勢”形容争鬥前的姿态。當代語言使用中,該詞多被“踢踏”“踩踏”等規範詞彙替代,需結合具體語境判斷其語義指向。
“踏踢”是一個漢語詞彙,其含義和用法可通過以下要點綜合解釋:
若需進一步了解例句或曆史演變,可參考《漢語大詞典》或文學作品中的具體語境。
阿法按樂白幹兒曹洞昌教騁嗜奔欲笛步诋诮東廂焚琴鬻鶴浮虎府佐搆逆廣張歸刑悍趫後矩花口火正肩摩袂接奸衺谏止矯手角絃驕詐挾書令急來報佛腳噤窄狂蜂浪蝶辣辣拉攞厘稅六邊形鹿弁律法馬溜帽裠俛臨目無尊長木閘驽愚鋪采摛文秦聲全福壽全夥岨崄人我是非如坐春風三體騷腸缫席睡車四氏學探礦騰縱天家玩弄詞藻向火小心翼翼徙道