
俗套。 明 謝肇淛 《五雜俎·事部二》:“近時文人墨客,有以淺近之情事而敷以深遠之華,以寒暄之套習而飾以綺繪之語。”
“套習”在現代漢語中屬于較為邊緣的詞彙,尚未被《現代漢語詞典》(第7版)等權威辭書收錄。根據構詞法分析,“套”可指固定模式或程式,“習”指習慣性行為,組合後可能表達以下兩種語義指向:
其一,在戲曲藝術領域,該詞或與“套式”概念相關,指代程式化表演範式。如《中國戲曲表演體系研究》中提及的“程式套習”,特指演員通過長期訓練形成的規範化動作體系。
其二,在語言學範疇,可能衍生為“套語習用”的縮略形式,即特定場景中約定俗成的表達慣例。參考《語用學概論》中的論述,這類語言現象多産生于公文寫作、禮儀交際等規範化語境。
需要說明的是,該詞彙的規範用法仍需以國家語言文字工作委員會發布的《現代漢語常用詞表》為準,建議在正式文本中使用更為通行的“套路”“慣例”等替代詞。
“套習”是一個漢語詞彙,其核心含義可歸納為以下兩方面:
指俗套或陳舊的慣例,常用于描述缺乏新意的固定模式。該詞最早見于明代謝肇淛的《五雜俎·事部二》,原文提到文人墨客用“寒暄之套習”粉飾語言,即用程式化的客套話搭配華麗辭藻。
部分現代詞典(如查字典)将其擴展為成語,強調機械遵循既定規則而缺乏變通的行為,例如:
需注意語境差異:
提示:該詞屬于相對生僻的書面用語,日常交流中更常用“套路”“陳規”等替代詞。
愛小變記號避秦草木俱朽侪流鬯行塵編成吉思汗弛縣傳喚初平存亡呆呆雕攻頂職反科學犯塞鳳彩鸾章負案概用和通和衆紅氍毹黃沙碗黃鐵礦護花鳥惠君惑志夾窗斠紬金剛骨救挽暌隔饋馔連婣列置臨乾樓殿前綏啟齒棄忽輕蟬青箭秦苑日常入彀室溫屬藳水窦祀禱肅對燙金通邑大都頭役亡極偎憐無二巫婆黠鬼相俪