月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

八重峰英文解釋翻譯、八重峰的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【化】 octet

分詞翻譯:

八的英語翻譯:

eight
【醫】 octa-; octo-

重的英語翻譯:

again; layer; repeat; scale; weight
【計】 repetitive group
【醫】 hyper-; weight; wt.

峰的英語翻譯:

apex; apices; hump; peak; summit
【化】 peak
【醫】 peak; spike

專業解析

八重峰 (Yae no Mine) 釋義

從漢英詞典及地理專有名詞角度解釋,“八重峰”具有以下核心含義:

  1. 地理實體指代: “八重峰”主要指位于日本本州島中部,橫跨三重縣與奈良縣交界處的一座著名山峰。它是大台原山(Ōdaigahara)的主峰之一,屬于紀伊山地的一部分。該地區以陡峭的懸崖、深邃的峽谷、豐富的原始森林(特别是針葉林)和極高的年降水量(有“日本多雨之地”之稱)而聞名,被指定為吉野熊野國立公園的核心區域,并因其生态價值成為聯合國教科文組織世界遺産“紀伊山地的聖地與參拜道”的組成部分。

  2. 名稱含義解析:

    • “八重” (Yae): 在日語中,“八重”意為“多層”、“重疊”、“繁複”。此處的“八重”形象地描繪了該山峰周圍群峰疊嶂、山巒起伏的壯觀景象,或指其地形複雜多變。
    • “峰” (Mine / Ho): 意為“山峰”、“山頂”。
    • 整體意譯: “八重峰”可理解為“層巒疊嶂的山峰”或“群峰簇擁的主峰”,其名稱直接反映了該地區的地形地貌特征。
  3. 标準英譯: 作為日本特定山峰的專有名稱,“八重峰”的标準英文翻譯是“Yae no Mine”。這是最準确、最被廣泛認可的音譯名稱,用于所有正式的地理标識、地圖、學術文獻和旅遊資料中。

    • 意譯考量: 雖然可以嘗試意譯為 “Eightfold Peak” 或 “Multi-peaked Summit” 以傳達其名稱的字面含義,但在實際應用中遠不如音譯 “Yae no Mine” 通用和權威。漢英詞典在收錄此類地名時,首要原則是提供其官方或最通用的音譯名稱。

參考資料來源:

網絡擴展解釋

“八重峰”一詞在不同語境下有不同含義,具體解釋如下:

一、科學術語(粒子物理學)

在物理學中,“八重峰”是八重态(octet)的漢譯,指由8種粒子組成的對稱性結構。該概念源于“八重法”理論,由物理學家蓋爾曼提出,用于描述強子的分類。例如:

二、文學意象(地理景觀)

在詩歌中,“八重峰”指層疊的八重山巒,如宋代陳白《妙智寺》中“八重峰頂望群山”一句,描繪了山勢連綿、群峰疊嶂的自然景象,暗含超脫塵世的意境。

三、語言翻譯差異

需注意該詞在英漢互譯中的特殊性:

建議:若涉及學術文獻,需結合上下文判斷具體指向;文學作品中則側重地理景觀描寫。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】