月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

公允英文解釋翻譯、公允的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

evenhanded; fair

分詞翻譯:

公的英語翻譯:

fair; general; impartial; public; public affairs
【機】 male

允的英語翻譯:

allow; permit; fair; just

專業解析

"公允"在漢語中是一個重要的形容詞,其核心含義是公平恰當、不偏袒任何一方。在漢英詞典視角下,其釋義、用法及權威解釋如下:


一、核心釋義與英文對應


二、權威詞典釋義參考

  1. 《現代漢語詞典》(第7版)商務印書館:

    公允 gōngyǔn

    [形] 公平恰當:持論~。

    (釋義強調“公平恰當”,是中文權威詞典的标準解釋。)

  2. 《牛津高階英漢雙解詞典》(第9版)商務印書館 & 牛津大學出版社:

    Fair /feə(r)/

    ...adj. 3. 合理的;恰當的;公正的:a fair deal/decision/price/trial 公平的交易 / 決定 / 價格;公正的審判。

    (該詞典将“fair”作為“公允”的核心對應詞之一,并列舉了包含“價格”和“審判/決定”的典型搭配,與中文“公允”的兩層含義高度吻合。)

  3. 《朗文當代高級英語辭典》(英英·英漢雙解)外語教學與研究出版社:

    Equitable /ˈekwɪtəbl/

    ...adj. formal treating everyone equally and in a fair way 【正式】公平的,公正的:an equitable distribution of resources 資源的公平分配。

    (該釋義強調了“公平對待所有人”和“資源分配”的語境,體現了“公允”在更正式或涉及利益分配場景下的應用。)


三、語義側重與使用場景


四、近義詞辨析(漢英對照)

中文詞彙 核心含義側重 主要英文對應詞 與“公允”的主要區别
公平 平等對待,機會均等 Fair, Just 更強調規則和起點平等
公正 正直無私,合乎法理 Just, Impartial 更強調道德和法律标準,常與“司法”相連
公道 價格合理,行為端正 Fair, Reasonable 更口語化,常用于價格、說法
持平 保持中立,不偏向 Balanced, Neutral 強調狀态,結果未必“恰當”
允當 得當,恰當 Appropriate, Proper 強調合適性,不一定涉及公平性

五、參考來源與權威性依據

網絡擴展解釋

“公允”是一個漢語詞彙,其核心含義是公平恰當、不偏袒任何一方。以下是詳細解釋:

1.基本含義

“公允”強調處理事務或評判問題時保持公正、中立,遵循公平原則,不因個人情感或利益影響判斷。例如《鏡花緣》中提到“凡事總要彼此無欺,方為公允”,即要求雙方平等對待。

2.應用場景

3.價值體現

公允不僅是行為準則,也反映道德品質,要求誠實、透明和責任感。例如在人際交往中,需避免偏見,一視同仁。

4.經典例句

“公允”既用于描述客觀公正的态度,也涉及專業領域(如會計)的術語,其核心始終圍繞公平與恰當。如需進一步了解具體領域的用法(如“公允價值”),可參考會計專業資料。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】