月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

包紮黴素英文解釋翻譯、包紮黴素的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【化】 bandamycin
【醫】 bandamycin

分詞翻譯:

包紮的英語翻譯:

bind; bind up; bundle; do up; pack; tie up; wrap up
【醫】 bandaging

黴的英語翻譯:

mildew; mold; mould
【醫】 mildew; mold; mould

素的英語翻譯:

element; native; plain; usually; white
【建】 chart

專業解析

"包紮黴素"這一術語在現有權威醫藥詞典及文獻中未見明确收錄,可能為專業術語誤譯或非标準名稱。根據構詞法分析,"包紮"對應英文"bandage/dressing","黴素"通常指抗生素(-mycin),推測該詞可能指代用于創傷處理的抗生素類藥物。

在臨床醫學中,與創傷處理相關的典型抗生素包括:

  1. 杆菌肽(Bacitracin):外用于皮膚感染的氨基糖苷類抗生素,常見于燒傷膏(參考:中國藥典2020版)
  2. 新黴素(Neomycin):廣譜抗生素,用于皮膚感染預防(來源:WHO基本藥物清單)
  3. 多粘菌素B(Polymyxin B):聯合用藥治療創面感染(引自:新英格蘭醫學雜志臨床指南)

建議具體應用需參照《抗菌藥物臨床應用指導原則》(國家衛生健康委員會)及《臨床用藥須知》(國家藥典委員會)進行規範操作。因當前學術資料庫未查證到"包紮黴素"的标準詞條,可能存在術語地域性差異或拼寫誤差,建議通過國家藥品監督管理局數據庫(NMPA)進一步核準确認。

網絡擴展解釋

關于“包紮黴素”的詳細解釋,目前可查到的信息較為有限,且存在以下情況需要注意:

  1. 基礎信息
    根據詞典資料,“包紮黴素”的拼音為bāo zhā méi sù,但該詞條未提供具體定義或藥理作用說明,可能是一個不常用或非标準譯名。

  2. 可能存在的名稱混淆
    在搜索結果中,“黴素”類藥物的英文對應名稱較多(如Livaline、Symptomycin等),但相關網頁未明确提及“包紮黴素”。需注意:

    • 該名稱可能是用戶輸入的筆誤,例如實際應為“巴龍黴素”(Paromomycin,用于腸道感染)或“博來黴素”(Bleomycin,抗腫瘤藥物)。
    • 也可能指代某些抗生素的别名,如“威他黴素”(Validamycin,防治水稻病害)等。
  3. 建議

    • 核對名稱準确性,确認是否為正式藥品名稱。
    • 參考權威醫藥數據庫(如《中國藥典》或PubMed)進一步驗證。
    • 咨詢專業醫師或藥師,避免因名稱混淆導緻用藥錯誤。

當前資料暫無法提供“包紮黴素”的明确解釋,建議通過更專業的醫學渠道核實信息。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】