月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

割愛英文解釋翻譯、割愛的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

give up what one favours

分詞翻譯:

割的英語翻譯:

cut; scalpel; shear; skive
【建】 cropping

愛的英語翻譯:

affection; love

專業解析

"割愛"是一個中文成語,其核心含義指忍痛放棄自己心愛的事物或人,強調因某種原因(如顧全大局、遵守規則、成全他人等)而主動做出的犧牲或讓步。從漢英詞典角度可作如下解析:


一、字義拆解與基本釋義

權威詞典定義:

《新時代漢英大詞典》(商務印書館):

割愛 gē'ài

give up what one treasures; part with some cherished possession 。


二、英譯對比與語義側重

漢英詞典通常提供以下譯法,體現不同語境:

  1. Relinquish/Part with

    強調"主動放手"的動作(例:為慈善割愛藏品 → part with his collection for charity)。

  2. Sacrifice One's Favorite

    突出"犧牲"意味(例:為團隊利益割愛個人計劃 → sacrifice his favorite plan for the team)。

  3. Give Up What One Loves

    直譯情感核心(例:父母為孩子教育割愛閑暇 → give up what they love for their child's education)。


三、文化内涵與使用場景

據《現代漢語詞典》(第7版),該詞隱含"忍痛""不舍"的情緒底色,多用于正式或書面語境,常見于:


四、典故溯源(增強權威性)

詞源可追溯至《禮記·曲禮》:"君子不奪人所好",後世衍生"割愛"以表達自我克制的美德。《漢語大詞典》 引清代文獻佐證其情感張力:"割愛之痛,徹于心髓"。


五、例句參考

  1. 拍賣會上,他割愛了珍藏多年的名畫,所得款項捐贈學校。

    At the auction, he parted with his long-cherished painting, donating the proceeds to a school.

  2. 為專注科研,她割愛了高管職位。

    To focus on research, she gave up her executive position—what she truly loved.


參考資料

  1. 商務印書館. 《新時代漢英大詞典》(第二版)[M]. 北京, 2010.
  2. 中國社會科學院語言研究所. 《現代漢語詞典》(第7版)[M]. 北京: 商務印書館, 2016.
  3. 漢語大詞典編纂處. 《漢語大詞典》(光盤版)[DB/OL]. 上海: 上海辭書出版社, 1997.

網絡擴展解釋

“割愛”是一個漢語詞彙,其核心含義是“放棄心愛的東西”,通常用于婉轉表達因客觀原因或理性抉擇而舍棄珍視之物的行為。以下是詳細解釋:

一、基本釋義

  1. 字面構成
    • “割”指切斷、舍棄,“愛”指喜愛的事物或情感,組合後表示主動或被迫放棄所愛。
  2. 常見用法
    • 多用于正式或書面語境,如“忍痛割愛”“不得不割愛”。

二、曆史淵源與出處

  1. 最早記載
    • 源自晉代葛洪《抱樸子·用刑》:“必有罪而無赦,若石碏之割愛以烕親。”(石碏為春秋衛國大夫,曾大義滅親)。
  2. 文學引用
    • 宋代黃庭堅《送夏君玉赴零陵主簿》中“濁酒未割愛”,清代蒲松齡《聊齋志異·連瑣》中“割愛相贈”等,均體現其情感色彩。

三、現代語境與示例

  1. 典型場景
    • 物質層面:如拍賣珍藏品、放棄財産(例:“忍痛割愛賣掉祖傳字畫”)。
    • 情感層面:如結束感情關系(例:“她最終割愛成全對方”)。
  2. 心理特征
    • 常伴隨矛盾與不舍,需權衡利弊後抉擇(參考“忍痛割愛”的無奈感)。

四、近義詞與辨析

詞彙 區别
舍棄 中性詞,不強調情感關聯
忍痛割愛 強調被迫性與内心痛苦
棄若敝屣 含貶義,指輕視所棄之物

總結來看,“割愛”既承載曆史文化内涵,也廣泛用于現代生活,需結合具體語境理解其情感深度。如需更多例句或延伸解讀,中的實際應用案例。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】