月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

甘瑟氏試驗英文解釋翻譯、甘瑟氏試驗的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 Gannther's tests

分詞翻譯:

甘的英語翻譯:

pleasant; sweet; willingly
【醫】 gluco-; glyco-

氏的英語翻譯:

family name; surname

試驗的英語翻譯:

experiment; test; try; try on; try out; examination; experimentation; trial
trial run
【計】 breadboarding
【醫】 probation; test; tria
【經】 test; trial

專業解析

甘瑟氏試驗(Ganser Syndrome Test),也稱為甘瑟綜合征測試,是一種用于評估癔症性假性癡呆(Ganser Syndrome)的臨床方法。該術語源于德國精神病學家西格伯特·甘瑟(Sigbert Ganser)在1898年首次描述的綜合征。以下是其詳細解釋:

一、核心定義

甘瑟氏試驗指通過特定提問方式,觀察患者是否出現"近似回答"(Vorbeireden)現象。患者會對簡單問題給出看似錯誤但接近正确答案的回應(如問"2+2=?"時回答"5"),表明其存在意識分離狀态,屬于解離性障礙的一種表現。這種反應模式是甘瑟綜合征的核心診斷标準之一。

二、測試特征

  1. 矛盾性應答

    患者能理解問題本質,但故意給出偏離正确答案的鄰近答案(如将螺絲刀稱為"鑰匙"),暗示其潛在認知功能完整但受心理沖突影響。

  2. 定向力障礙

    常伴隨時間、地點定向力混淆,但不符合器質性腦病特征。

  3. 軀體轉換症狀

    可能合并感覺缺失、癱瘓等軀體症狀,但無神經解剖學基礎。

三、臨床意義

該試驗主要用于鑒别僞裝精神疾病與真正的解離障礙。根據《牛津精神病學教科書》(Oxford Textbook of Psychiatry),甘瑟綜合征多見于監獄人群或重大應激事件後,反映患者潛意識中對現實責任的逃避機制。診斷需排除腦損傷、精神分裂症及故意詐病。

四、曆史背景

甘瑟最初在監獄囚犯中發現此現象,将其命名為"監獄精神病"(Hysterische Dämmerzustände)。現代《精神障礙診斷與統計手冊》(DSM-5)将其歸類為"其他特定的分離障礙"(Other Specified Dissociative Disorder)。

權威參考來源:

建議臨床實踐中結合心理評估量表(如DES解離體驗量表)及腦影像學檢查進行綜合診斷。若需具體診斷标準,請咨詢精神科醫師獲取專業指導。

網絡擴展解釋

"甘瑟氏試驗"(Gannther's tests)是一種醫學檢測方法,主要用于血紅蛋白的檢測。以下是相關解析:

  1. 術語來源
    該術語源自英語翻譯,存在拼寫差異。網頁顯示其英文表述為"Gannther's tests",但需注意可能存在拼寫誤差,醫學領域更常見的類似術語是"Ganser syndrome"(甘瑟綜合征),屬于分離性精神障礙。

  2. 檢測目的
    根據的明确說明,該試驗主要用于血紅蛋白檢測,但具體操作方法和臨床指标未在現有搜索結果中詳細描述。

  3. 術語構成

    • "甘瑟"為音譯姓氏(Gannther/Ganser)
    • "氏"表示該檢測法由該姓氏學者提出
    • "試驗"指醫學檢驗方法(提到其英文對應"test")

建議:由于現有資料權威性較低且信息有限,如需專業醫學解釋,建議查閱《臨床檢驗醫學手冊》或咨詢檢驗科醫師。的海詞詞典字博緣文學網可作為術語翻譯參考。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】