月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

保險費準備英文解釋翻譯、保險費準備的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 premium reserve

分詞翻譯:

保險費的英語翻譯:

insurance; premium
【醫】 premium
【經】 insurance; insurance expense; insurance premium; premium on insurance
premiums; scheduled rating

準備的英語翻譯:

prepare; intend; plan; arrange; fix; be ready
【計】 set-up; stand-by
【醫】 preparation
【經】 make down; prepare; provision; reserve

專業解析

在漢英詞典視角下,“保險費準備”(Bǎo Xiǎn Fèi Zhǔn Bèi)指保險公司為履行未來賠付責任,從收取的保險費中提取的專項儲備資金。其核心含義與英文術語Premium Reserve 或Unearned Premium Reserve (UPR) 直接對應,屬于保險會計的核心概念。以下是詳細解釋:


一、術語定義與核心功能

  1. 本質

    保險公司将已收取但尚未提供完整保險保障期間的保費部分,确認為負債性質的準備金。例如:客戶一次性支付全年保費,但保險公司僅承保了前3個月,剩餘9個月保費需計提為“保險費準備”。

  2. 會計處理依據

    遵循權責發生制原則(Accrual Basis),确保收入與風險承擔期間匹配。計提标準受監管機構約束(如中國銀保監會《保險公司非壽險業務準備金管理辦法》)。


二、漢英術語對照與行業應用

中文術語 英文對應術語 應用場景示例
保險費準備 Premium Reserve 財務報表負債科目
未到期責任準備金 Unearned Premium Reserve (UPR) 非壽險業務準備金管理
保費準備金 Policy Reserve 壽險長期責任計提

注:中文“保險費準備”常作為廣義統稱,具體場景需結合險種區分術語(如壽險多用Policy Reserve)。


三、計提方法與監管要求

  1. 比例法

    按保單剩餘未到期天數占總承保天數的比例計提,公式為:

    $$text{UPR} = text{總保費} times frac{text{剩餘未到期天數}}{text{保單總天數}}$$

    此為國際通用基礎方法。

  2. 監管細化規則

    中國《企業會計準則第25號——保險合同》要求,對重大風險邊際及合同服務邊際進行調整,确保準備金充足性。


四、權威參考來源

  1. 保險行業準則
    • 國際會計準則理事會(IASB)《IFRS 17:保險合同》
    • 中國財政部《企業會計準則第25號——保險合同》
  2. 監管文件

    銀保監會《保險公司非壽險業務準備金管理辦法(試行)》(保監會令〔2005〕10號)明确計提規則與風險管理要求。


“保險費準備”是保險公司資産負債管理的核心環節,其漢英術語對應清晰,且計提邏輯受嚴格監管約束,保障保險公司的長期償付能力。

網絡擴展解釋

保險費準備金是保險公司為确保履行未來賠付義務而提取的專項基金,其核心作用在于保障償付能力和維護被保險人權益。以下是詳細解釋:

1.定義與目的

保險費準備金是保險公司從保費收入或盈餘中提取的專項資金,用于應對未來可能發生的賠付責任。政府通過立法強制要求提取,以确保保險公司具備與業務規模匹配的償付能力,避免因資金不足導緻無法理賠(如、3、4所述)。

2.主要類型

3.法律與監管要求

各國保險法均規定保險公司必須足額提取準備金,部分國家還要求将部分資本金作為保證金存入指定銀行,以強化財務穩定性(、2、3綜合)。

4.重要性

如需進一步了解具體計算案例或國際監管差異,可參考(金投網)和(保險問答)的詳細說明。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】