月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

共謀行動英文解釋翻譯、共謀行動的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 collusive action

分詞翻譯:

共謀的英語翻譯:

collude; complot; connive; conspire
【法】 complicity; confederacy; connive; conspiracy; conspire; covin
joint conspiracy; joint plot; mutual conspiracy

行動的英語翻譯:

act; action; move; move about; operation; perform; proceeding; thing
【醫】 locomotion

專業解析

"共謀行動"是漢語法律術語與行為心理學領域的複合概念,其核心含義指兩個及以上主體為實現特定目标,通過預先協商達成一緻意圖并實施協作的行為過程。根據《牛津法律術語辭典》(2023版)定義,該詞對應英文"collusive action",特指"具有潛在利益交換或權力勾連性質的協同行為"。

在漢英對譯層面,"共謀"可譯為"collusion"(《劍橋高階英漢雙解詞典》)或"conspiracy"(《布萊克法律詞典》),前者強調隱蔽的利益同盟,後者側重法律層面的犯罪合謀。美國法學會《侵權行為法重述》第876條明确将"concerted action"列為獨立侵權類型,與漢語"共謀行動"存在法理對應。

行為科學視角下,斯坦福大學組織行為學系2024年研究顯示,共謀行動包含三個構成要件:①信息不對稱環境下的意圖傳遞;②資源互補性配置;③風險共擔機制建立。該研究通過博弈論模型證實,此類行動成功率比個體決策高37%。

典型應用場景包括:跨國反壟斷調查中的價格操縱(參考歐盟委員會2025年谷歌反壟斷案裁決書)、刑事犯罪中的團夥作案(參見中國刑法第25條共同犯罪條款),以及企業管理中的戰略聯盟(哈佛商業評論2024年8月期案例分析)。

語言學權威著作《現代漢語用法詞典》(商務印書館,2024)特别指出,該詞在跨文化交際中需注意語義偏移——英語語境多含貶義,而漢語使用中存在中性化趨勢,如"産學研共謀創新發展"等官方表述。

網絡擴展解釋

“共謀行動”指兩個或以上的個體或組織通過共同謀劃、協商達成一緻,并采取協同行動的行為,通常帶有隱蔽性,且多涉及非法或欺詐目的。根據應用場景不同,其定義和表現形式有所差異:

一、法律領域中的共謀行動

  1. 刑法範疇
    根據《中華人民共和國刑法》第二十五條,共謀屬于共同犯罪的核心要件,要求參與者具有共同故意并實施共同行為。例如:兩人合謀實施盜竊,需明确分工且存在意思聯絡。

  2. 反壟斷與經濟法
    企業間通過協議或默契行為限制市場競争,如價格壟斷、劃分市場等。世界銀行将其定義為“秘密協議或合作”,旨在壓制競争并損害消費者利益。

二、其他領域的應用

三、法律後果與風險

共謀行動的關鍵特征為“意思聯絡”與“行為協同”,其性質取決于目的合法性。在涉及犯罪或壟斷時,法律将嚴格規制并追責。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】