
【醫】 Borrel's blue
bag; bale; package; wrap
【計】 package
【經】 bale; bundle
flexible; gentle; mild; soft; soften; supple; yielding
family name; surname
anil; blue; blueness
【醫】 blue; cyan-; cyano-; kyano-; Polygonum tinctorium Lour.
包柔氏藍(Borrel's blue)是微生物學實驗中用于特殊染色技術的複合染色劑,主要應用于螺旋體科微生物的形态學觀察。該名稱源于法國細菌學家阿梅代·包柔(Amédée Borrel)的姓氏,他在20世紀初對螺旋體類病原體的研究推動了染色技術的改良。
在漢英詞典中,該術語對應英文"Borrel's blue stain",其配方通常包含堿性品紅與甲基藍的混合溶液,能夠增強螺旋體細胞壁與細胞膜的對比度。英國《臨床微生物學手冊》(Manual of Clinical Microbiology)指出,該染色法在梅毒螺旋體(Treponema pallidum)和伯氏疏螺旋體(Borrelia burgdorferi)的實驗室檢測中具有重要診斷價值。
中國疾病預防控制中心《病原微生物檢測技術規範》記載,包柔氏藍染色需配合暗視野顯微鏡使用,染色時間控制在3-5分鐘可獲得最佳顯色效果。該方法可使螺旋體呈現明亮的藍紫色,與背景形成鮮明對比,便于識别萊姆病、回歸熱等疾病的病原體。
“包柔氏藍”是一個醫學術語,其英文翻譯為Borrel's blue。根據現有資料,該詞可能與法國細菌學家Amédée Borrel(1867-1936)相關,他因研究螺旋體、病毒和腫瘤而聞名。在醫學領域,此類術語通常用于指代某種染色技術或診斷試劑,例如微生物學中的特殊染色方法。
由于搜索結果信息有限,推測其具體應用可能涉及以下方向:
建議需要更詳細信息的用戶查閱微生物學或醫學史專業文獻,或通過權威醫學詞典進一步驗證。
【别人正在浏覽】