月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

分期定額保險費英文解釋翻譯、分期定額保險費的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 level premium

分詞翻譯:

分期的英語翻譯:

by stages
【經】 aging

定額的英語翻譯:

norm; quota; ration
【化】 norm; quota
【經】 quantity

保險費的英語翻譯:

insurance; premium
【醫】 premium
【經】 insurance; insurance expense; insurance premium; premium on insurance
premiums; scheduled rating

專業解析

分期定額保險費(Installment Fixed Premium)是保險領域的重要概念,指投保人按固定金額和約定周期(如月繳、季繳、年繳)向保險公司支付的保費。其核心特點如下:


一、術語解析

  1. 分期(Installment)

    将總保費拆分為多期支付,減輕投保人一次性繳費壓力。常見周期包括:

    • 月繳(Monthly)
    • 季繳(Quarterly)
    • 年繳(Annual)
  2. 定額(Fixed Amount)

    每期保費金額在合同期内保持不變,不受市場利率或保險公司經營波動影響。例如:某壽險合同約定每月繳納¥500,連續繳付20年。

  3. 保險費(Premium)

    投保人為獲得保險保障而支付的對價,根據風險概率、保險金額、期限等因素精算确定。


二、精算邏輯

分期定額保費的計算基于現值平衡原理,公式如下:

$$ sum{t=1}^{n} frac{P}{(1+i)^t} = PV{text{保險責任}} $$

其中:

該模式通過精算确保保費與風險成本匹配。


三、適用場景

  1. 長期險種:如終身壽險、重疾險等,繳費期可達10-30年。
  2. 預算管理:幫助個人/企業規劃現金流,避免大額支出沖擊。
  3. 政策性保險:社保、企業年金常采用此繳費方式。

四、行業權威定義

中國銀保監會《保險術語》标準(GB/T 36687-2018)明确:

“分期保險費指投保人按合同約定分次繳納的保費”(條款編號:2.4.6)。

國際精算協會(IAA)指出,定額保費設計需滿足償付能力充足性要求。


參考文獻

  1. 中國銀保監會. 《保險術語》國家标準. 鍊接
  2. 保險行業協會. 《人身保險費率市場化改革研究報告》. 鍊接
  3. 國際精算協會. 《Life Insurance Premium Calculation Principles》. 鍊接

注:實際投保時需核對合同條款,必要時咨詢持證保險顧問。

網絡擴展解釋

分期定額保險費是保險領域的一個複合概念,結合了分期繳納保費和定額保險兩個核心要素。以下從定義、特點、適用場景三方面綜合解釋:

一、定義解析

  1. 分期繳納保費
    指投保人将總保費拆分為固定周期(如年、季、月)逐期繳納的方式。例如年繳保費或月繳保費,相比一次性繳費,這種方式能緩解投保人的資金壓力,但需支付略高的總費率。

  2. 定額保險
    屬于非補償性保險,保險事故發生時,保險公司按合同約定的固定金額賠付,而非根據實際損失計算。典型如人壽保險,因人的生命價值無法量化,故采用定額給付。

二、核心特點

三、主要適用場景

常見于人身保險領域,尤其是壽險、重疾險等長期險種。例如:

提示:具體産品的分期方式與費率需以保險合同條款為準,投保前建議通過保險公司官網或客服渠道核實細節。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】