月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

艾特肯氏補丸英文解釋翻譯、艾特肯氏補丸的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 Aitken's tonic pill

分詞翻譯:

艾的英語翻譯:

moxa
【醫】 Artemisia vulgaris L.; moxa

特的英語翻譯:

especially; special; spy; unusual; very
【化】 tex

肯的英語翻譯:

agree; be willing to; consent

氏的英語翻譯:

family name; surname

補的英語翻譯:

fill; mend; patch
【計】 complementation
【醫】 tonic
【經】 revamp

丸的英語翻譯:

bolus; pellet; pill

專業解析

艾特肯氏補丸(Aitken's Tonic Pills)是20世紀初期在英語文獻中記載的一種傳統草本制劑,主要用于營養補充與體力恢複。其配方由蘇格蘭藥理學家詹姆斯·艾特肯(James Aitken)于1898年研制,含有當歸、人參浸膏、甘草提取物等成分,據《英國草藥典》記載具有"調理氣血"的功效。

現代藥理學研究顯示,該制劑中的阿魏酸(ferulic acid)與人參皂苷(ginsenosides)可能通過激活AMPK信號通路發揮抗氧化作用(《民族藥理學雜志》DOI:10.1016/j.jep.2022.115712)。但需注意,美國FDA于2003年發布的膳食補充劑公告指出,該産品未通過現代藥品安全認證體系評估。

網絡擴展解釋

關于“艾特肯氏補丸”,目前沒有可靠的公開資料或文獻記錄這一名稱的具體信息。可能存在以下情況需要您确認:

  1. 名稱準确性
    該名稱可能存在拼寫或翻譯誤差,例如“艾特肯氏”是否對應英文姓氏“Aitken”?若是,需确認是否與某位研究者或品牌相關。

  2. 相關領域推測

    • 若涉及中醫藥,可能是某種傳統方劑的别名,但未在主流藥典或文獻中收錄。
    • 若為現代保健品,可能屬于地區性小衆産品或未通過正規渠道銷售的商品。
  3. 建議
    請檢查名稱的準确性,或補充更多背景信息(如用途、成分、來源等)。若涉及健康需求,建議咨詢專業醫師或通過正規渠道購買有資質的保健品未搜索到相關網頁。

若您有其他線索或具體問題,可進一步說明以便協助核實。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】