費希爾氏試餐英文解釋翻譯、費希爾氏試餐的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【醫】 Fischer's test-meal
分詞翻譯:
費的英語翻譯:
charge; cost; expenses; fee; spend
【醫】 fee
【經】 fee
希的英語翻譯:
hope; rare
爾的英語翻譯:
like so; you
氏的英語翻譯:
family name; surname
試餐的英語翻譯:
【醫】 test-meal
專業解析
費希爾氏試餐(Fisher's test meal),在醫學領域,特指一種用于評估胃分泌功能的标準化診斷性試驗餐。該試驗要求受試者攝入特定成分和量的食物或液體,旨在刺激胃液分泌,隨後通過插管抽取胃内容物進行分析,測量胃液量、酸度(總酸和遊離酸)、有時還包括胃蛋白酶活性等指标。它主要用于輔助診斷胃酸缺乏症、胃潰瘍、卓-艾綜合征(胃泌素瘤)等與胃酸分泌異常相關的疾病。
核心含義與目的:
- 标準化刺激物: 費希爾氏試餐提供了一種标準化的刺激方式(通常是特定配方的液體餐或食物),以激發胃的生理性分泌反應。這确保了不同受試者或同一受試者不同時間測試結果的可比性。來源:醫學診斷學标準教材
- 評估分泌功能: 通過分析餐後不同時間點(如空腹、餐後15分鐘、30分鐘、45分鐘、60分鐘等)收集的胃液樣本,醫生可以評估胃的分泌能力,特别是胃酸的分泌量和模式(基礎分泌量、最大分泌量、高峰酸排量等)。來源:胃腸病學臨床實踐指南
- 診斷輔助工具: 其結果有助于鑒别診斷多種胃部疾病。例如:
- 胃酸缺乏: 提示可能患有慢性萎縮性胃炎、惡性貧血或胃癌等。
- 高胃酸分泌: 可能提示十二指腸潰瘍、卓-艾綜合征等。
- 分泌模式異常: 如高峰延遲等也可能具有診斷意義。來源:消化系統疾病診斷學
英文對應術語:
在英文醫學文獻中,“費希爾氏試餐”通常被翻譯為Fisher's test meal。更廣義地描述該測試時,常使用以下術語:
- Gastric secretion test / Gastric analysis test: 胃分泌試驗 / 胃液分析試驗(通用術語)。
- Fractional test meal (FTM): 分次試驗餐(強調分時段收集胃液進行分析的方法,費希爾氏試餐是其中一種具體方案)。
- Standard test meal: 标準試驗餐(強調其标準化特性)。
現代應用:
隨着醫學技術的發展,特别是内窺鏡和更精确的實驗室檢測方法(如血清胃泌素測定、幽門螺杆菌檢測)的普及,傳統的費希爾氏試餐等分次胃液分析在臨床上的應用已顯著減少。其操作相對繁瑣(需要插管),且部分功能可被其他無創或微創檢查替代。然而,在特定情況下或研究領域,它仍可能被用于評估胃的分泌生理和病理狀态。來源:現代胃腸病學進展綜述
網絡擴展解釋
“費希爾氏試餐”可能指一種醫學檢查方法,但需注意以下幾點:
-
術語來源與拼寫問題
- 英文對應詞可能為Fischer's test meal(參考中“Fischer's test”的翻譯)。但需注意“Fischer”與“Fisher”的拼寫差異,後者更常見于統計學和醫學領域(如Fisher's exact test)。
-
可能的醫學用途
- 試餐(test meal)通常用于評估胃排空功能或消化系統疾病,例如通過攝入含标記物的食物,結合影像學或血液檢測觀察消化過程。費希爾氏試餐可能是某種标準化試餐方案,但具體定義需更多專業資料佐證。
-
現有資料的局限性
- 搜索結果中未明确提及“試餐”的具體内容(、2均未詳細說明),建議通過權威醫學數據庫(如PubMed)或臨床指南進一步核實。
-
應用場景推測
- 若該術語與“費希爾氏試驗”相關,可能用于内分泌或代謝疾病的診斷(如胃泌素瘤檢測),但需結合具體檢查指标判斷。
該術語可能指代一種消化功能檢測方法,但因信息有限,建議咨詢專業醫學文獻或醫生以獲取準确解釋。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】