月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

廢物帶英文解釋翻譯、廢物帶的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 zona detritus

分詞翻譯:

廢物的英語翻譯:

rubbish; trash; waste; garbage; a pile of shit; crap; good-for-nothing; truck
【化】 spent residue; wastage; waste(matter); waster
【醫】 offal
【經】 refuse matter; wastage; waste

帶的英語翻譯:

belt; bring; strap; strip; take; wear
【計】 tape
【化】 band
【醫】 balteum; band; belt; chord; chorda; chordae; chordo-; cingule; cingulum
cord; desmo-; girdle; ribbon; strap; strip; taenia; taenia-; taeniae
tape; teni-; tenia; zona; zone
【經】 belt

專業解析

從漢英詞典及環境科學角度解釋,"廢物帶"(fèiwù dài)主要指海洋中因洋流聚集形成的塑料垃圾集中區域,其核心含義如下:


一、術語定義

  1. 中文釋義

    "廢物帶"特指海洋中由洋流環流聚集形成的塑料垃圾漂浮帶,是海洋塑料污染的具象化表現。例如太平洋垃圾帶(Great Pacific Garbage Patch)面積達160萬平方公裡,相當于3個法國領土面積 。

  2. 英文對應詞

    • Garbage Patch(通用術語)

      例:The Great Pacific Garbage Patch is the largest accumulation of ocean plastic.

    • Trash Vortex(強調洋流漩渦效應)
    • Plastic Accumulation Zone(學術用語)

二、形成機制

洋流系統(如北太平洋環流)将漂浮塑料廢棄物彙聚至相對靜止海域,通過風力與海流作用形成旋轉垃圾密集區。其中微塑料碎片占比94%(粒徑<5mm),源自塑料制品的光解與機械破碎 。


三、生态危害


四、相關概念擴展

中文術語 英文術語 區别說明
廢物帶 Garbage Patch 宏觀垃圾聚集區
塑料微粒污染 Microplastic Pollution 粒徑≤5mm的塑料碎片
海洋垃圾帶 Marine Debris Accumulation 涵蓋自然/人造廢棄物的廣義概念

權威來源參考

  1. 聯合國環境規劃署(UNEP)《全球塑料污染評估報告》
  2. 美國國家海洋和大氣管理局(NOAA)海洋廢棄物項目
  3. 《科學》期刊研究:Evidence that the Great Pacific Garbage Patch is rapidly accumulating plastic (2018)

網絡擴展解釋

“廢物”一詞在不同語境中有多重含義,主要分為物質層面和喻義層面:

一、物質層面(讀音:fèi wù)

指失去原有使用價值或被丢棄的物品。例如:

二、喻義層面(讀音:fèi wu)

作為貶義詞彙,用于形容被認為無能力或無用的人。例如:

三、其他延伸

  1. 曆史用法:唐代元稹曾用“廢物”指代無用的器具;
  2. 辯證視角:某些“廢物”可能因認知局限未被合理利用;
  3. 文化内涵:該詞常出現在文學作品中,強化人物形象或諷刺社會現象(、)。

提示:使用該詞時需注意語境,避免因貶義用法引發沖突。若需更多例句或近義詞分析,可參考上述來源網頁。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】