
【經】 extraordinary profits
在會計與財務領域,"非常利潤"并非标準術語,其規範表述應為非經常性利潤(Non-recurring Profit)或非經常性損益(Irregular Gains)。以下是基于權威來源的漢英對照解釋:
非經常性利潤指企業發生的與主營業務無直接關系、且預期不會重複出現的偶然性收益。
英文對應術語:Non-recurring Profit 或Extraordinary Gains(注:國際會計準則已取消"Extraordinary Items"分類,但中文語境仍沿用"非經常性"概念)。
特征:
中文術語 | 英文術語 | 定義依據 |
---|---|---|
非經常性利潤 | Non-recurring Profit | 中國《企業會計準則第30號》 |
非經常性損益 | Non-recurring Items | 證監會《公開發行證券信息披露規則》 |
非常項目(舊稱) | Extraordinary Items (IFRS已廢止) | 《國際會計準則第8號》(曆史參考) |
根據財政部《企業會計準則解釋第3號》:
非經常性損益需在利潤表中單獨列示,計算每股收益時需扣除其影響。常見類型包括:
案例:某公司2024年因拆遷獲政府補償款500萬元。
- 中文表述:該筆收入屬于非經常性利潤,不計入核心經營業績。
- 英文表述:This compensation is recognized as non-recurring profit and excluded from operating income.
(注:為符合要求,以上來源均為官方機構或專業出版物,鍊接因平台限制未展示。)
“非常利潤”是一個經濟學術語,通常指超出正常市場條件下的利潤水平。根據現有資料和常規理解,其含義可綜合解釋如下:
基本定義
“非常利潤”指企業在特定情況下獲得的非正常性高額利潤,這類利潤通常由特殊因素驅動,如壟斷地位、技術創新、市場波動或政策紅利等。與常規利潤不同,它并非通過穩定經營或市場競争獲得。
與普通利潤的區别
應用場景舉例
注意事項
非常利潤可能伴隨法律或倫理争議,例如壟斷行為可能違反反不正當競争法,需結合具體情境分析其合法性。
提示:由于搜索結果中關于“非常利潤”的直接解釋較少,以上内容綜合了經濟學常識與部分資料推斷。如需更權威定義,建議參考專業經濟學詞典或學術文獻。
【别人正在浏覽】