月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

法律含義英文解釋翻譯、法律含義的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 intendment of law; significance of law

分詞翻譯:

法律的英語翻譯:

law; statute; doom; legislation
【醫】 law

含義的英語翻譯:

implication; meaning; signification
【計】 meanings

專業解析

法律含義的漢英詞典解釋與權威解析

一、定義核心

法律含義(Legal Meaning) 指法律條文、術語或行為在司法體系中被賦予的特定解釋,具有強制性和規範性。其英文對應術語為"Legal Connotation" 或"Statutory Interpretation",強調通過法律語境确定的精确意義(《元照英美法詞典》,2020)。

二、特征闡釋

  1. 強制性

    法律含義需通過立法或司法解釋确立,區别于日常用語。例如中文“故意”在刑法中特指"intent"(主觀惡意),而日常語境可能泛指“有意為之”《中華人民共和國刑法》第十四條。

  2. 語境依賴性

    同一術語在不同法律領域含義不同。如英文"consideration" 在合同法中意為"對價"(締約基礎),在一般語境則指“考慮因素”(《布萊克法律詞典》第11版)。

  3. 技術性

    法律術語常包含普通詞彙不具備的技術内涵。如中文“善意取得”對應"bona fide acquisition",需滿足不知情、有償交易等法定要件(《民法典》第311條)。

三、應用場景

權威來源參考

  1. 《元照英美法詞典》(北京大學出版社)法律圖書館收錄
  2. 《布萊克法律詞典》(Thomson Reuters)Westlaw學術平台
  3. 《中華人民共和國刑法》《民法典》官方釋義(中國人大網)www.npc.gov.cn
  4. 聯合國國際貿易法委員會術語庫UNCITRAL Lex

網絡擴展解釋

法律的含義可以從以下幾個核心維度進行綜合闡述:

  1. 本質屬性
    法律是國家制定或認可的規範體系,反映統治階級意志,并由國家強制力保證實施。其内容由特定社會物質生活條件決定,目的是維護有利于統治階級的社會秩序。

  2. 核心特征

    • 國家性:通過立法機關(如我國的人大及常委會)依程式制定、修改和頒布。
    • 規範性:明确界定公民的權利與義務,規定可為與不可為的行為。
    • 普遍約束力:對全體社會成員具有強制適用性,違反将承擔不利後果。
  3. 功能與目的
    法律既是統治工具,用于維護國家穩定和階級利益,也是權利保障手段,通過規範社會關系保護公民權益。例如,憲法确立國家根本制度,行政法規細化具體管理措施。

  4. 曆史與形式演變
    古代法律多指刑法或律令(如《史記》中記載的秦代法律),現代則擴展為包含憲法、法律、行政法規、地方性法規等多元形式。

  5. 補充說明
    法律概念還涉及法律事實的分類(如事件與行為、肯定性與否定性事實),體現法律體系的複雜性。

如需進一步了解法律的具體分類或案例,可參考權威法律網站如華律網或搜狗律師。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】