月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

報道英文解釋翻譯、報道的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

cover; news report; report; story

相關詞條:

1.reportage  2.advices  3.reporting  4.newsreport  5.story  

例句:

  1. 報道說,明天有日環食。
    It was reported that there would be an annular eclipse tomorrow.
  2. 報道,這艘客輪與一艘油輪相撞。
    The liner is reported to have been in collision with an oil tanker.
  3. 這個報道與我們昨天聽到的有矛盾。
    The report contradicts what we heard yesterday.
  4. 他對事件的報道,其全部細節都是準确的。
    His report of the event was accurate in every detail.
  5. 動物園裡小企鵝的出生受到了廣泛的報道
    The birth of a baby penguin in the zoo was widely reported.
  6. 報紙上滿是關于世界政治三巨頭會晤的報道
    The newspaper was covered with reports of the meeting of the three political titans in the world.
  7. 報紙上有許多關于*********長老會的報道
    There are some reports about the Presbyterian Church on the newspaper.
  8. 報紙上盡是些關于王室成員趣聞逸事的報道
    The papers are full of stories about the royals.

分詞翻譯:

報的英語翻譯:

newspaper; gazette; report; respond

道的英語翻譯:

path; road; doctrine; Tao; say; talk; way; method
【醫】 canal; canales; canalis; meatus; passage; path; pathway; tract; tractus
viae

專業解析

“報道”作為漢英詞典中的高頻詞條,其核心含義指向信息傳播的規範性表達。從語義學角度分析,該詞在《現代漢語詞典(第7版)》中定義為“通過媒體向公衆傳播新聞事實的行為”,對應英文翻譯包含動詞性的“report”和名詞性的“news coverage”兩種形态。

在新聞傳播學框架下,“報道”具有三層專業内涵:

  1. 信息采集:指記者對新聞事件的實地調查與素材收集過程,對應英語術語“newsgathering”(參考《新聞傳播學大辭典》)
  2. 内容加工:将原始素材轉化為符合傳播規範的新聞文本,涉及“fact-checking”(事實核查)和“angle selection”(角度選擇)等專業流程
  3. 傳播輸出:通過特定媒介渠道完成信息發布,如“print media coverage”(印刷媒體報道)或“broadcast reporting”(廣播電視報道)

美國新聞學者Melvin Mencher在《News Reporting and Writing》中強調,優質報道需遵循“5W1H”原則(Who, What, When, Where, Why, How),這一标準已被全球新聞院校廣泛采用。英國廣播公司(BBC)《采編手冊》則特别指出,報道應保持“accuracy, impartiality and public interest”(準确、公正、公共利益)三大核心要素。

詞義演變方面,隨着數字媒體發展,“報道”衍生出“multimedia reporting”(多媒體報道)和“data-driven journalism”(數據新聞)等新型态,這種現象在路透社《數字新聞報告》年度研究中得到持續追蹤。

網絡擴展解釋

“報道”是一個多義詞,具體含義需結合語境理解:

一、動詞用法(最常見)

含義:指通過媒體(如新聞、文章、廣播等)向公衆傳遞信息,側重客觀陳述事實。 例句:

常見搭配:

二、名詞用法

含義:指媒體發布的新聞内容本身,形式可以是文字、視頻或廣播。 例句:

常見類型:

三、特殊注意

  1. 與“報到”區别
    “報道”指信息傳播,而“報到”指親自到場登記(如新生報到)。

  2. 詞性靈活轉換
    可通過添加修飾語改變含義,例如:

    • 失實報道(含貶義)
    • 權威報道(強調可信度)
  3. 跨領域使用
    在學術領域偶見引申用法,如“實驗數據報道”(指論文中陳述研究結果)。

如果需要更具體的語境分析,可以提供例句或使用場景。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】